Frederic Oddloop (オドループ) lyrics 歌詞 PV
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, September 24, 2014
Frederic Oddloop (オドループ) lyrics 歌詞 PV
Frederic (フレデリック)
oddloop (オドループ)
Lyrics English Translation & Romanized
Single: oddloop (オドループ)
Yamada-kun to 7-nin no Majo OVA (山田くんと7人の魔女 OAD) ED Ending theme song
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
踊ってるだけで退場
それをそっかそっかっていって
お幸せについて討論
何が正義なんかって思う
生意気そうにガム噛んで
それもいいないいなって思う
テレスコープ越しの感情
ロッカーに全部詰め込んだ
踊ってない夜を知らない
踊ってない夜が気に入らない
踊ってない夜を知らない
踊ってない夜が気に入らないよ
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
踊ってない夜がない夜なんて
とってもとっても退屈です
思ってるだけで行動
きっとNIGHT音楽も踊る
タンスでダンスする現状
これはチャンスなんかって思う
カスタネットがほらたんたん
たたたたんたたんたんたたんたん
踊ってない夜を知らない人とか
この世に一人もございません
踊ってない夜を知らない
踊ってない夜が気に入らない
踊ってない夜を知らない
踊ってない夜が気に入らないよ
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
踊ってない夜がない夜なんて
とってもとっても退屈です
いつも待ってる ダンスホールは待ってる
変わってく 変わってく 傷だらけでも待ってる
ほら踊ってる ダンスホールの未来に
色を塗って生きるのは あなた あなた
「ダンスは笑顔で待ってる」
踊ってない夜を知らない
踊ってない夜が気に入らない
踊ってない夜を知らない
踊ってない夜が気に入らないよ
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
踊ってない夜がない夜なんて
踊ってたい夜を知りたい
踊ってたい夜を気に入りたい
踊ってたい夜を知りたい
踊ってない夜が気に入らないよ
気に入らない夜なんてもう僕は知らない
踊ってたい夜に泣いてるなんて
とってもとっても退屈です
踊ってたい夜が大切なんです
とってもとってもとっても大切です
Romaji Lyrics
odotteru dake de taijou
sore o sokka sokka tte itte
oshiawase ni tsuite touron
nani ga seigi nanka tte omou
namaikisou ni gamu kande
sore mo ii na ii na tte omou
teresukoopugoshi no kanjou
rokkaa ni zenbu tsumekonda
odottenai yoru o shiranai
odottenai yoru ga ki ni iranai
odottenai yoru o shiranai
odottenai yoru ga ki ni iranai yo
ki ni iranai yoru nante mou boku wa shiranai
odottenai yoru ga nai yoru nante
tottemo tottemo taikutsu desu
omotteru dake de koudou
kitto NIGHT ongaku mo odoru
dansu de dansu suru genjou
kore wa chansu nanka tte omou
kasutanetto ga hora tan tan
tatatatan tatantan tatantan
odottenai yoru o shiranai hito toka
kono yo ni hitori mo gozaimasen
odottenai yoru o shiranai
odottenai yoru ga ki ni iranai
odottenai yoru o shiranai
odottenai yoru ga ki ni iranai yo
ki ni iranai yoru nante mou boku wa shiranai
odottenai yoru ga nai yoru nante
tottemo tottemo taikutsu desu
itsumo matteru dansuhooru wa matteru
kawatte ku kawatte ku kizudarake demo matteru
hora odotteru dansuhooru no mirai ni
iro o nutte ikiru nowa anata anata
“dansu wa egao de matteru”
odottenai yoru o shiranai
odottenai yoru ga ki ni iranai
odottenai yoru o shiranai
odottenai yoru ga ki ni iranai yo
ki ni iranai yoru nante mou boku wa shiranai
odottenai yoru ga nai yoru nante
odottetai yoru o shiritai
odottetai yoru o ki ni iritai
odottetai yoru o shiritai
odottenai yoru ga ki ni iranai yo
ki ni iranai yoru nante mou boku wa shiranai
odottetai yoru ni naiteru nante
tottemo tottemo taikutsu desu
odottetai yoru ga taisetsu nandesu
tottemo tottemo tottemo taisetsu desu
English Translation Lyrics
Just because there’s dancing, you’re ready to leave,
But I’m not quite satisfied.
You start debating happiness,
And I just end up questioning what’s “correct”.
You’re chewing your gum with a chip on your shoulder,
And I’m thinking that’s pretty cool too.
So I took the emotions seen through this telescope,
And packed them all into a locker.
I don’t know of danceless nights,
And I don’t care for nights without dance!
I don’t know of danceless nights,
And I don’t care for nights without dance!
Nights I don’t care for mean nothing to me,
But a night without danceless nights,
Is just so terribly boring.
Taking action just with thought,
I’m sure even the NIGHT music will dance…
Now we’re dancing by dance,
And I’m thinking this might be my chance,
As the castanets go tap-tap,
Ta-ta-ta-tap ta-tap-tap ta-tap tap!
There’s no one here in this world,
Who doesn’t know of danceless nights!
I don’t know of danceless nights,
And I don’t care for nights without dance!
I don’t know of danceless nights,
And I don’t care for nights without dance!
Nights I don’t care for mean nothing to me,
But a night without danceless nights,
Is just so terribly boring.
It’s always waiting; the dance hall is waiting.
It changes and changes; even scratched and beaten, it’s waiting.
C’mon, I’m dancing, in a dance hall future,
And the one to sew its colors with their life is you… you…
“Dance is waiting with a smile on its face”!
I don’t know of danceless nights,
And I don’t care for nights without dance!
I don’t know of danceless nights,
And I don’t care for nights without dance!
Nights I don’t care for mean nothing to me,
But a night without danceless nights…
I want to know of dance-seeking nights,
And I want to care for nights that seek dance!
I want to know of dance-seeking nights,
And I don’t care for nights without dance!
Nights I don’t care for mean nothing to me,
And crying on nights that want to dance,
Is just so terribly boring.
Dance-loving nights are precious –
So very, very, very precious!
English translator: lyrical-nonsense.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment