JAM Project Breakthrough 歌詞 lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, April 30, 2014
JAM Project Breakthrough 歌詞 lyrics
JAM Project
Breakthrough
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Breakthrough / Maverick
Nobunaga the Fool (ノブナガ・ザ・フール) OP2 Opening theme song
唄 JAM Project
作詞 影山ヒロノブ
作曲 影山ヒロノブ
Singer: JAM Project
Lyrics: Kageyama Hironobu
Composer: Kageyama Hironobu
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
Breakthrough どんなルールも どんなフェイズも
超えてみせる きっと
時の迷路で出逢った 運命の二人なら
たとえ神に背いても ともに生きたい
臨海まで加速して 極限まで飛ばしてく
引き返せない覚悟のポテンシャル
荒ぶる勇気 喚び合う絆 轟け 未来への雷
急げフール 突き破れ!
Breakthrough もっと強く もっと高く 駆け抜けろ時代を
溢れ出した 感情は炎になる
Truth どんな時も 離れない 命かけて護る
闇の中に たったひとつ光る希望さ
風に舞う花のように 儚く散ってもいい
もしも盾になれるなら 何も恐れない
限界など信じない 真実だけを見つめてる
取り外せないココロのコマンド
強がりじゃない 迷いなんて無い 目覚めよ ヒカリの守護星
目指せフール 輝きを!
Breakthrough もっと遠くへ ずっと遠くへ 突き抜けろ時代を
走り出した 乱世の主役になれ
Truth どんなルールも どんなフェイズも 超えてみせる きっと
「強くあれ」と たったひとつ胸に誓うよ
Breakthrough もっと強く もっと高く 駆け抜けろ時代を
溢れ出した 感情は炎になる
Truth どんな時も 離れない 命かけて護る
闇の中に たったひとつ光る希望さ
Romaji Lyrics
Breakthrough donna ruuru mo donna feizu mo
koetemiseru kitto
toki no meiro de deatta unmei no futari nara
tatoe kami ni somuite mo tomo ni ikitai
rinkai made kasoku shite kyokugen made tobashiteku
hikikaesenai kakugo no potensharu
araburu yuuki yobiau kizuna todoroke mirai e no ikazuchi
isoge fuuru tsukiyabure!
Breakthrough motto tsuyoku motto takaku kakenukero jidai o
afuredashita kanjou wa honoo ni naru
Truth donna toki mo hanarenai inochi kakete mamoru
yami no naka ni tatta hitotsu hikaru kibou sa
kaze ni mau hana no you ni hakanaku chitte mo ii
moshimo tate ni nareru nara nanimo osorenai
rinkai nado shinjinai shinjitsu dake o mitsumeteru
torihazusenai kokoro no komando
tsuyogari ja nai mayoi nante nai mezame yo hikari no shugosei
mezase fuuru kagayaki o
Breakthrough motto tooku e zutto tooku e tsukinukero jidai o
hashiridashita ranse no shuyaku ni nare
Truth donna ruuru mo donna feizu mo koetemiseru kitto
"tsuyoku are" to tatta hitotsu mune ni chikau yo
Breakthrough motto tsuyoku motto takaku kakenukero jidai o
afuredashita kanjou wa honoo ni naru
Truth donna toki mo hanarenai inochi kakete mamoru
yami no naka ni tatta hitotsu hikaru kibou sa
English Translation Lyrics
Breakthrough No matter the rules, no matter the phase
I’ll surely overcome them all
If the two of us were fated to meet in the maze of time
I want to live together with you even if I have to turn my back on God
Accelerating to the critical point, soaring until my limits
There’s no going back, the potential of your resolution
A wild courage, the bond between us makes us call out to each other
Let the thunder headed for the future roar!
Hurry, Fool, break through!
Breakthrough Stronger, higher, run through the era
The emotions that overflowed become flames
Truth No matter the time, I’ll never leave you, I’ll risk my life to protect you
You’re the one and only hope shining in the darkness
Even if I were to fleetingly scatter like the flowers dancing in the wind
If I can become your shield I won’t fear a thing
I don’t believe in a critical point, I’m only gazing at the truth
I can’t undo my heart’s command
I’m not pretending to be strong, I have no hesitations Awaken, oh star of protection
Aim, Fool, for the light!
Breakthrough Further, even further, break through the era
Take the leading role of these turbulent times that are already in motion
Truth No matter the rules, no matter the phase, I’ll surely overcome them all
I swear to only one heart that, ‘I’ll be strong’
Breakthrough Stronger, higher, run through the era
The emotions that overflowed become flames
Truth No matter the time, I’ll never leave you, I’ll risk my life to protect you
You’re the one and only hope shining in the darkness
English translator: carlenne.livejournal.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment