Sakurakou K-ON Bu (桜高軽音部)
Don’t say "lazy"
Lyrics English Translation & Romanized
K-ON! (けいおん!) ED ending theme song
Vocals: Sakura High K-ON Club (Toyosaki Aki, Hikasa Yoko, Sato Satomi, Kotobuki Minako as Hirasawa Yui, Akiyama Mio, Tainaka Ritsu, Kotobuki Tsumugi)
Lyrics: Omori Shoko
Composition: Maezawa Hiroyuki
Arrangement: Komori Shigeo
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
Please don't say "You are lazy"
だって本当はcrazy
白鳥たちはそう
見えないとこでバタ足するんです
本能に従順忠実 翻弄も重々承知
前途洋々だし…
だからたまに休憩しちゃうんです
この目でしっかり見定めて
行き先地図上マークして
近道あればそれが王道
はしょれる翼もあれば上等
ヤバ爪割れた グルーで補修した
それだけでなんか達成感
大事なのは自分 かわいがること
自分を愛さなきゃ 他人(ひと)も愛せない
Please don't say "You are lazy"
だって本当はcrazy
能ある鷹はそう
見えないとこにピック隠すんです
想像に一生懸命 現実は絶体絶命
発展途中だし…
だから不意にピッチ外れるんです
その目に映らないだけだって
やる気はメーター振り切って
いつでも全力で夢見て
その分全力で眠って
やり ちょい痩せた 調子づいて喰った
それだけでなんで? 敗北感
すかざずに目標 下方修正して
柔軟に臨機応変 七変化が勝ち
Please don't say "You are lazy"
だって本当はcrazy
孔雀たちはそう
ここぞというとき美を魅せるんです
五臓六腑 満身邁進 願望は痩身麗人
誘惑多発だし…
だからやけに意志砕けちゃうんです
ヤバ まさか赤点(Red Point)!? いや ギリクリア!
それだけでなんて全能感
大事なのは自分 認めてくこと
自分を許さなきゃ 他人(ひと)も許せない
Please don't say "You are lazy"
だって本当はcrazy
白鳥たちはそう
見えないとこでバタ足するんです
本能に従順忠実 翻弄も重々承知
前途洋々だし…
だからたまに休憩しちゃうんです
Romaji Lyrics
Please don’t say “You are lazy”
Datte hontou wa crazy
Hakuchou-tachi wa sou
Mienai toko de bataashisurun desu
Honnou ni juujun chuujitsu honrou mo juujuu shouchi
Zento youyou da shi…
Dakara tama ni kyuukeishichaun desu
Kono me de shikkari misadamete
Yukisaki chizujou maakushite
Chikamichi areba sore ga oudou
Hashoreru tsubasa mo areba joutou
Yaba tsume wareta guruu de hoshuushita
Sore dake de nanka tasseikan
Daiji na no wa jibun kawaigaru koto
Jibun o aisanakya hito mo aisenai
Please don’t say “You are lazy”
Datte hontou wa crazy
Nouaru taka wa sou
Mienai toko ni pikku kakusun desu
Souzou ni isshou kenmei genjitsu wa zettai zetsumei
Hatten tochuu da shi…
Dakara fui ni picchi hazurerun desu
Sono me ni utsuranai dake datte
Yaruki wa meetaa furikitte
Itsu de mo zenryoku de yumemite
Sono bun zenryoku de nemutte
Yari choi yaseta choushizuite kutta
Sore dake de nande? Haibokukan
Sukasazu ni mokuhyou kahou shuuseishite
Juunan ni rinki ouhen shichihenge ga kachi
Please don’t say “You are lazy”
Datte hontou wa crazy
Kujaku-tachi wa sou
Koko zo to iu toki bi o miserun desu
Gozouroppu manshin maishin ganbou wa soushin reijin
Yuuwaku tahatsu da shi…
Dakara yake ni ishi kudakechaun desu
Yaba masaka Red Point!? Iya giri-kuria!
Sore dake de nante zennoukan
Daiji na no wa jibun mitometeku koto
Jibun o yurusanakya hito mo yurusenai
Please don’t say “You are lazy”
Datte hontou wa crazy
Hakuchou-tachi wa sou
Mienai toko de bataashisurun desu
Honnou ni juujun chuujitsu honrou mo juujuu shouchi
Zento youyou da shi…
Dakara tama ni kyuukeishichaun desu
English Translation Lyrics
Please don’t say “You are lazy”
But the truth is, I’m crazy
The swans, I’m sure
Give flutter kicks at a place that you can’t see
I’m instinctively obedient and loyal; I’m well aware of that I get trifled with
Plus my future’s looking bright…
So sometimes, I take a break
Firmly ascertaining it with my eyes
Marking my destination on the map
If there’s a shortcut, then it’s the easy way out
If I’ve got wings that can let me skip things, too, then that’s the best
Oh no, I broke a nail; so I repaired it with glue
With just that, I feel kind of accomplished
What’s important is loving yourself
If you don’t love yourself, then no one else can love you
Please don’t say “You are lazy”
But the truth is, I’m crazy
A capable hawk, I’m sure
Hides its picks at a place that you can’t see
I do my hardest to daydream; the reality drives me desperate
Plus I’m still in mid-development…
So unexpectedly, I go off-pitch
Even if you just don’t see me
My motivation blows the meter
Dreaming with all my might
Sleeping enough for you with all my might
I did it, I got a little thinner; I got so proud that I ate stuff
With just that, why do I feel like it defeated the point?
I promptly adjusted my goal downwards
Adapting with flexibility to the occasion and changing inside-out will let me win
Please don’t say “You are lazy”
But the truth is, I’m crazy
The peacocks, I’m sure
Can charm you here and now
I push on with my entire body and insides; my wish is to be slim and pretty
Plus temptations come up a lot…
So my will gets completely shattered
Oh no, it can’t be the Red Point?! No way, I barely cleared it!
With just that, I feel like I can do everything
What’s important is acknowledging yourself
If you don’t forgive yourself, then no one else can forgive you
Please don’t say “You are lazy”
But the truth is, I’m crazy
The swans, I’m sure
Give flutter kicks at a place that you can’t see
I’m instinctively obedient and loyal; I’m well aware of that I get trifled with
Plus my future’s looking bright…
So sometimes, I take a break
English translator: atashi.wordpress.com
No comments:
Post a Comment