Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, April 29, 2013

Houkago Tea Time 放課後ティ-タイム Tenshi ni Fureta yo! (天使にふれたよ!) lyrics 歌詞

Houkago Tea Time (放課後ティ-タイム)
Tenshi ni Fureta yo! (天使にふれたよ!)
I Touched An Angel!
Lyrics English Translation & Romanized


K-ON!! (けいおん!!) insert song


唄 放課後ティータイム(平沢唯(豊崎愛生)/秋山澪(日笠陽子)/田井中律(佐藤聡美)/琴吹紬(寿美菜子)/中野梓(竹達彩奈))
作詞 稲葉エミ
作曲 川口進
Vocals: Vocals: After-School Tea Time (Toyosaki Aki, Hikasa Yoko, Sato Satomi, Kotobuki Minako, as Hirasawa Yui, Akiyama Mio, Tainaka Ritsu, Kotobuki Tsumugi)
Lyrics: Inaba Emi
Composition: Kawaguchi Susumu
Arrangement: Kawaguchi Susumu

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


ねぇ 思い出のカケラに
名前をつけて保存するなら
"宝物"がぴったりだね


そう ココロの容量が
いっぱいになるくらいに
過ごしたね ときめき色の毎日

なじんだ制服と上履き
ホワイトボードの落書き
明日の入り口に
置いてかなくちゃいけないのかな

でもね、会えたよ! すてきな天使に
卒業は終わりじゃない
これからも仲間だから
一緒の写真たち
おそろのキーホルダー
いつまでも輝いてる
ずっと その笑顔 ありがとう

ねぇ 桜の木もちょっと
背丈が伸びたみたい
見えないゆっくりなスピードでも

きっと あの空は見てたね
何度もつまずいたこと
それでも 最後まで歩けたこと

ふわり放課後の廊下に
こぼれた音符の羽根
ふかふか積もるまで
このままでいれたらいいのにな

でもね、ふれたよ! 愛すべき天使に
ただいまって言いたくなる
この場所は変わらないよ
メールの受信箱
○(マル)したカレンダー
とびきりの夢と出会いくれた
音楽にありがとう

駅のホーム 河原の道
離れてても 同じ空見上げて
ユニゾンで歌おう!

でもね、会えたよ! すてきな天使に
卒業は終わりじゃない
これからも仲間だから
大好きって言うなら
大大好きって返すよ
忘れ物もうないよね
ずっと 永遠に一緒だよ


Romaji Lyrics


Nee omoide no kakera ni
Namae o tsukete hozonsuru nara
“Takaramono” ga pittari da ne

Sou kokoro no youryou ga
Ippai ni naru kurai ni
Sugoshita ne tokimeki-iro no mainichi

Najinda seifuku to uwabaki
Howaitoboodo no rakugaki
Ashita no iriguchi ni
Oitekanakucha ikenai no kana

Demo ne, aeta yo! Suteki na tenshi ni
Sotsugyou wa owari ja nai
Kore kara mo nakama da kara
Issho no shashin-tachi
O-soro no kiihorudaa
Itsu made mo kagayaiteru
Zutto sono egao arigatou

Nee sakura no ki mo chotto
Setake ga nobita mitai
Mienai yukkuri na supiido de mo

Kitto ano sora wa miteta ne
Nando mo tsumazuita koto
Sore de mo saigo made aruketa koto

Fuwari houkago no rouka ni
Koboreta onpu no hane
Fukafuka tsumoru made
Kono mama de iretara ii no ni na

Demo ne, fureta yo! Aisu beki tenshi ni
Tadaima tte iitaku naru
Kono basho wa kawaranai yo
Meeru no jushinbako
Marushita karendaa
Tobikiri no yume to deai kureta
Ongaku ni arigatou

Eki no hoomu kawara no michi
Hanaretete mo onaji sora miagete
Yunizon de utaou!


Demo ne, aeta yo! Suteki na tenshi ni
Sotsugyou wa owari ja nai
Kore kara mo nakama da kara
Daisuki tte iu nara
Dai-daisuki tte kaesu yo
Wasuremono mou nai yo ne
Zutto eien ni issho da yo



English Translation Lyrics


Hey, for the pieces of my memories
If I save them as a new file
A “treasure” is exactly what it is

Yeah, I spent my time
To fill up the space in my heart
Every single day was a throbbing color

The uniform I’m used to and my indoor shoes-
The doodles on the whiteboard-
I think I have to leave them
At the entrance to tomorrow

But I was able to meet a wonderful angel!
Graduation isn’t the end
Because we’ll still be friends from now on
The photos of us together-
Our matching keychains-
Are shining forever
I’ll always thank you for your smile

Hey, the sakura trees
Seem to have grown a little, too
Even if it was at an invisible, slow speed

Surely that sky was watching
When I tripped again and again
And yet I was still able to walk to the end

In the halls after school
The wings of musical notes spilled out lightly
If only we could stay like this
Until they pile up all soft and fluffy

But I touched a lovable angel!
I feel like saying “I’m back”
This place won’t change
My message inbox-
The calendar marked off with circles-
I thank the music
That gave me my encounter with a terrific dream

At the home station, on the riverbank
Even if we’re separated, let’s look up at the same sky
And sing in unison!


But I was able to meet a wonderful angel!
Graduation isn’t the end
Because we’ll still be friends from now on
If you say, “I love you lots”
I’ll reply, “I love you lots and lots”
I don’t have anything forgotten anymore
We’ll always be together for eternity


English translator: atashi.wordpress.com


No comments:

Post a Comment