Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, March 5, 2014

Jung Eun Ji - It's You (그대라구요) lyrics

Jung Eun Ji (정은지) A Pink
It's You
그대라구요 (geudaeraguyo)
Lyrics English Translation & Romanized


Single: Three Days (쓰리데이즈) OST Part 2


Hangul 가사 & Romanization Lyrics


가슴 아파도 그대라구요 나의 간절했던 마음에 소중한 사랑
gaseum apado geudaeraguyo naui ganjeolhaetdeon maeume sojunghan sarang


가슴 아파서 또 눈물이 나서 찬 바람에 움츠린 꽃처럼
gaseum apaseo tto nunmuri naseo chan barame umcheurin kkoccheoreom

소리없이 흐르는 구름 뒤의 별처럼 조심스럽게 추억을 거슬러
sorieobsi heureuneun gureum dwiui byeolcheoreom josimseureopge chueogeul geoseulleo

아픈 가슴에 힘든 사랑에 모진 세월 속에 아른거리던
apeun gaseume himdeun sarange mojin sewol soge areungeorideon

그대만을 바라보던 슬픈 내 사랑 아쉬움에 잊혀질까 봐
geudaemaneul barabodeon seulpeun nae sarang aswiume ichyeojilkka bwa

바람 불어도 슬퍼 말아요 쉽게 터질 듯한 가슴에 묻어 둔 사랑
baram bureodo seulpeo marayo swipge teojil deutan gaseume mudeo dun sarang

멀리 있어도 같은 추억만으로 눈물 같은 내 사랑아
meolli isseodo gateun chueongmaneuro nunmul gateun nae saranga

아픈 가슴에 힘든 사랑에 모진 세월 속에 아른거리던
apeun gaseume himdeun sarange mojin sewol soge areungeorideon

그대만을 바라보던 슬픈 내 사랑 아쉬움에 잊혀질까 봐
geudaemaneul barabodeon seulpeun nae sarang aswiume ichyeojilkka bwa

바람 불어도 슬퍼 말아요 쉽게 터질 듯한 가슴에 묻어 둔 사랑
baram bureodo seulpeo marayo swipge teojil deutan gaseume mudeo dun sarang

멀리 있어도 같은 추억만으로 눈물 같은 내 사랑아
meolli isseodo gateun chueongmaneuro nunmul gateun nae saranga

시린 기억들로 가득한가요 혼자 되뇌이며 울던 그 사람
sirin gieokdeullo gadeukhangayo honja doenoeimyeo uldeon geu saram

가슴 아파도 그대라구요 나의 간절했던 마음에 소중한 사랑
gaseum apado geudaeraguyo naui ganjeolhaetdeon maeume sojunghan sarang

눈물 흘러도 긴 밤 작은 별처럼 지켜주던 내 사랑
nunmul heulleodo gin bam jageun byeolcheoreom jikyeojudeon nae sarang



English Translation Lyrics


Though my heart aches, it’s you
The precious love in my earnest heart

Because my heart hurts, because tears are falling
Like a wilted flower in the wind
Like the stars hiding behind the silently floating clouds
I carefully look back at the memories

In my aching heart, in this difficult love, flickering in the cruel time
In case my sad love that only looked at you gets buried in sadness

Even if the wind blows, don’t be sad
Love is buried in my heart like it’ll easily explode
Even if we’re far apart, we have the same memories
My teary love

In my aching heart, in this difficult love, flickering in the cruel time
In case my sad love that only looked at you gets buried in sadness

Even if the wind blows, don’t be sad
Love is buried in my heart like it’ll easily explode
Even if we’re far apart, we have the same memories
My teary love

Are you filled with the cold memories?
Crying, as you keep thinking about it alone?

Though my heart aches, it’s you
The precious love in my earnest heart
Though tears are falling, like the small stars during the long night
My love protects me


English translator: popgasa.com

No comments:

Post a Comment