Ayumi Hamasaki (浜崎あゆみ; Hamasaki Ayumi)
Merry-go-round
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Feel the love / Merry-go-round
作詞 /Lyrics: ayumi hamasaki・VERBAL
作曲 /Composer: m-flo・UNICO・JEB
歌手 /Singer: Hamasaki Ayumi 浜崎あゆみ
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
君はどこにいて誰と笑ってる?
君はそこにいて何を想ってる?
君にまたねって手を振ったよ
またなんてないって 知ってても
君にまたねって手を振ったよ
ほんの少しだけ 笑顔で
No it dont matter now (no!)
It dont matter now!
もう一度会っても全て過去の話 Now
特に誰にってワケなく、呟くFeelings now
「これでよかった」ah 「これでよかった」ah
なんて言葉 吐き出す度 魂 抜けてく ah
言うのは簡単、言うだけなら簡単
現実が迫ってきた瞬間から落ちてく段々
結局、忘れられない二人乗る Merry Go Round
惹かれて行くのはあんなに
あっと言う間の出来事だったね
魔法にかけられてしまったみたい
「解けない呪文を教えてください」
僕はここにいて君を描いてる
そして明日もまた君を描くよ
振り返らずに進んだよ
君は僕の方 向いたかな
振り返らずに進んだよ
僕の最後の 勇気さ
No it dont matter now (no!)
It dont matter now!
結局、忘れられない二人乗る Merry Go Round
離れて行くのはこんなに
あっと言う間の出来事なんだね
こわい夢でも見てるのかな
「夢なら今すぐに目覚めさせてください」
Lalala... いつかは
Lalala... 今は思い出にはまだしたくない
Romaji Lyrics
Kimi wa dokoni ite dare to waratteru?
Kimi wa soko ni i tenani o omotteru?
Kimi ni matane tte te o futta yo
Mata nante nai tte shittete mo
Kimi ni matane tte te o futta yo
Hon no sukoshi dake egao de
No it dont matter now (no! )
It dont matter now!
Mou ichido atte mo subete kako no hanashi Now
Tokuni dare ni tte wake naku, tsubuyaku Feelings now
`Korede yokatta' ah `korede yokatta' ah
Nante kotoba hakidasu tabi tamashii nukete ku ah
Iu no wa kantan, iu dakenara kantan
Genjitsu ga sematte kita shunkan kara ochite ku dandan
Kekkyoku, wasurerarenai futari noru Merry Go Round
Hika rete iku no wa an'nani
Atto iu ma no dekigotodatta ne
Mahou ni kakerarete shimatta mitai
`Hodokenai jumon o oshietekudasai'
Boku wa koko ni ite kimi o kai teru
Soshite ashita mo mata kimi o kaku yo
Furikaerazu ni susunda yo
Kimi wa boku no kata muita ka na
Furikaerazu ni susunda yo
Boku no saigo no yūki sa
No it dont matter now (no! )
It dont matter now!
Kekkyoku, wasurerarenai futari noru Merry Go Round
Hanarete iku no wa kon'nani
Atto iu ma no dekigotona nda ne
Kowai yume demo mi teru no ka na
`Yumenara ima sugu ni mezame sasete kudasai'
Lalala... Itsuka wa
Lalala... Ima wa omoi de ni wa mada shitakunai
English Translation Lyrics
Where are you and who are you laughing with?
What are you thinking about there?
I waved to you to say "see you again"
Even though I knew there would be no next time
I waved to you to say "see you again"
With just a hint of a smile
No, it don't matter now (no!)
It don't matter now!
Even if we were to meet again, we're a thing of the past (now)
I whispered to no one in particular (feeling now)
"It's better this way" (ah)
"It's better this way" (ah)
I feel like an empty shell whenever I utter those words
Saying is easy. Only saying is easy
I fall lower and lower when reality hits me
Two people who are unable to forget in the end
Ride a merry-go-round
We were attracted to each other in a split second
It was like I was put under a spell
"Please teach me an unbreakable spell"
I'm here, picturing you
And I will be picturing you tomorrow too
I moved on without looking back
Did you turn my way, I wonder
I moved on without looking back
That was my final act of courage
No, it don't matter now (no!)
It don't matter now!
Two people who can't forget in the end
Ride a merry-go-round
We broke apart in a split second
I wonder if I'm just having a nightmare
"If this is a dream, please let me wake up right now"
Someday…
I don't want to turn us into a memory just yet
English translator: tenshi no hane @ ahsforum.com
No comments:
Post a Comment