Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, November 6, 2013

SNSD 少女時代 My oh My 歌詞 lyrics MV Girls' Generation

Girls' Generation
SNSD (소녀시대, So Nyeo Shi Dae)
少女時代 Shojo Jidai
My oh My
Lyrics English Translation & Romanized


Album: My oh My


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


Stay up all night
眠れずに待ってたのGood grief!
It doesn't mean a thing
帰ってこないヤツはもうkick outよ
ねぇHonky Tonkな恋は時間のムダ
そうよ本音トークじゃなきゃ意味ない'I love you'


So, blow him away!

My oh My oh My oh My!
トラブルがお約束の
Liar Liar Liar Liar!
アナタの家はもうないわ
My...oh...My...oh...My...oh...My...!!!!
My...oh...My...oh...My...oh...My...!!!!

Dancin' in the rain
雨とラグタイムピアノ
Ain't gonna fool me twice! (Ain't gonna fool me twice!)
エンターテイナー気取りのアナタ
Prima Donnaのワタシに釣り合わない
やり直したいならザンゲしてもう1度

出直して yeah!

My oh My oh My oh My!
トラブルが大好物の
Liar Liar Liar Liar!
アナタに帰る場所ないわ
My...oh...My...oh...My...oh...My...!!!!
My...oh...My...oh...My...oh...My...!!!!

oh, father father
ねぇ、神様
どうすればいい?
愛してたの
赦さないわ・・・!

My oh My oh My oh My...
ワタシはもう戻らないの・・・Oh!

My oh My oh My oh My!
トラブルがお約束の
Liar Liar Liar Liar!
アナタの家はもうないわ

My oh My oh My oh My!
跡形も無くもう全部
Fire Fire Fire Fire!
燃やして消しちゃったわ・・・!

My...oh...My...oh...My...oh...My...!!!!
My...oh...My...oh...My...oh...My...!!!!


Romaji Lyrics


Stay up all night
Nemurezu ni matteta no Good grief!
It doesn't mean a thing
Kaettekonai Yatsu wa mou kick out yo
Nee Honky Tonk na koi wa jikan no muda
Sou yo hon'ne touku janakya imi nai' I love you'

So, blow him away!

My oh My oh My oh My!
Toraburu ga wo yakusoku no
Liar Liar Liar Liar!
Anata no ie wa mou nai wa
My... Oh... My... Oh... My... Oh... My... ! ! ! !
My... Oh... My... Oh... My... Oh... My... ! ! ! !

Dancin' in the rain
Ame to ragutaimu piano
Ain't gonna fool me twice! (Ain't gonna fool me twice! )
Entāteinā kidori no anata
Prima Donna no watashi ni tsuriawanai
Yarinaoshitainara zange shite mou ichido

Denaoshite yeah!

My oh My oh My oh My!
Toraburu ga dai koubutsu no
Liar Liar Liar Liar!
Anata ni kaerubasho nai wa
My... Oh... My... Oh... My... Oh... My... ! ! ! !
My... Oh... My... Oh... My... Oh... My... ! ! ! !

Oh, father father
Nee, kamisama
Dousureba ii?
Aishiteta no
Yurusanai wa!

My oh My oh My oh My...
Watashi wa mou modoranai no Oh!

My oh My oh My oh My!
Toraburu ga o yakusoku no
Liar Liar Liar Liar!
Anata no ie wa mou nai wa

My oh My oh My oh My!
Atokatamonaku mou zenbu
Fire Fire Fire Fire!
Moyashite keshi chatta wa!

My... Oh... My... Oh... My... Oh... My... ! ! ! !
My... Oh... My... Oh... My... Oh... My... ! ! ! !



English Translation Lyrics


Stay up all night,

I waited for you without any sleep; Good grief!

It doesn’t mean a thing,

I’ve already kicked out the guy who doesn’t come back.

Hey, a honky tonk love is a waste of time.

That’s right. It’s not really “I love you”, if it’s not an honest talk.



So, blow him away!



My oh My oh My oh My!

I promise you trouble.

Liar Liar Liar Liar!

Your home is already gone.

My...oh...My...oh...My...oh...My…!!!!

My...oh...My...oh...My...oh...My…!!!!



Dancing in the rain,

Rain and ragtime piano,

Ain’t gonna fool me twice! (Ain’t gonna fool me twice!)

You, the pretentious entertainer,

Don’t suit a Prima Donna like me.

If you want to start over, you better confess once more,



and start fresh! Yeah!



My oh My oh My oh My!

Trouble is your favorite*,

Liar Liar Liar Liar

You’re not a place I’d return to.

My...oh...My...oh...My...oh...My…!!!!

My...oh...My...oh...My...oh...My…!!!!



oh, father father

Hey, God,

What should I do?

I loved him,

I can’t forgive him…!



My oh My oh My oh My...

I won’t go back anymore...Oh!



My oh My oh My oh My!

I promise you trouble.

Liar Liar Liar Liar

Your home is already gone.



My oh My oh My oh My!

Everything has disappeared into thin air,

Fire Fire Fire Fire!

[Because] I burned it all.



My...oh...My...oh...My...oh...My…!!!!

My...oh...My...oh...My...oh...My…!!!!



[*Translator's Note:大好物の (daikoubutsu no) literally means favorite food, so in this case the guy loves to “eat” trouble. In other words, he invites trouble.]

English translator: redsunset, arghninja, SeraphKY @soshified.com/forums



No comments:

Post a Comment