Jaurim - Icarus (이카루스) lyrics 가사 MV
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Monday, October 7, 2013
Jaurim - Icarus (이카루스) lyrics 가사 MV
Jaurim (자우림)
Icarus (이카루스)
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Icarus (이카루스)
Hangul 가사 & Romanization Lyrics
난 내가 스물이 되면 빛나는 태양과 같이
nan naega seumuri doemyeon bitnaneun taeyanggwa gachi
찬란하게 타오르는 줄 알았고
challanhage taoreuneun jul aratgo
난 나의 젊은 날은 뜨거운 여름과 같이
nan naui jeormeun nareun tteugeoun yeoreumgwa gachi
눈부시게 아름다울 줄 알았어.
nunbusige areumdaul jul arasseo.
아무도 말해주지 않는 사소한 비밀 얘기 하나,
amudo malhaejuji annneun sasohan bimil yaegi hana,
아무리 몸부림을 쳐도 아무 것도 변하지 않아.
amuri momburimeul chyeodo amu geotdo byeonhaji anha.
자, 힘차게 땅을 박차고 달려 봐도
ja, himchage ttangeul bakchago dallyeo bwado
보이는 건, 보이는 건...
boineun geon, boineun geon...
난 내가 어른이 되면 빛나는 별들과 같이
nan naega eoreuni doemyeon bitnaneun byeoldeulgwa gachi
높은 곳에서 반짝이는 줄 알았고
nopeun goseseo banjjagineun jul aratgo
난 나의 젊은 날은 뜨거운 열기로 꽉 찬
nan naui jeormeun nareun tteugeoun yeolgiro kkwak chan
축제와 같이 벅차오를 줄 알았어.
chukjewa gachi beokchaoreul jul arasseo.
아무도 움직이지 않고 가만히 숨을 죽인채로
amudo umjigiji anko gamanhi sumeul juginchaero
멍하니 주저앉아 있으면 아무것도 변하지 않아.
meonghani jujeoanja isseumyeon amugeotdo byeonhaji anha.
자, 힘차게 땅을 박차고 달려 보자,
ja, himchage ttangeul bakchago dallyeo boja,
저 먼 곳까지, 세상 끝까지.
jeo meon gotkkaji, sesang kkeutkkaji.
자, 힘차게 날개를 펴고 날아 보자,
ja, himchage nalgaereul pyeogo nara boja,
하늘 끝까지, 태양 끝까지.
haneul kkeutkkaji, taeyang kkeutkkaji.
난 내가 스물이 되면
nan naega seumuri doemyeon
빛나는 태양과 같이 찬란하게
bitnaneun taeyanggwa gachi challanhage
타오르는 줄 알았어
taoreuneun jul arasseo
English Translation Lyrics
When I turned twenty, I thought I would be like the sun
Brilliantly rising up
I thought my youth would be like the hot summer
Dazzling and beautiful
Little secrets that no one would tell me
No matter how hard I try, nothing changes
Even if I strongly run
The only thing I see, the only thing I see
When I became an adult, I thought I would be like the shining stars
Shining above in high places
I thought my youth would be overwhelming
Like a hot-blooded festival
If no one moves and just stays still
While blankly sitting down, nothing will change
Let’s be strong and run
To the faraway place, to the end of the world
Let’s be strong and spread my wings
To the end of the sky, to the end of the sun
When I turned twenty, I thought I would be like the sun
Brilliantly rising up
English translator: popgasa.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment