MARGINAL #4
Hyakuman Kai no Ai Revolution! (100万回の愛革命!)
A Million Love Revolutions!
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Hyakuman Kai no Ai Revolution! (100万回の愛革命!)
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
煩いチャイムが鳴り響く 革命in前夜
監獄 (こうしゃ) は炎に煽られ
誰もが嘆く死面楚歌 (そうか) ? Situation
瞳の裏で自爆自棄 (ヤケ) になる堕算 (ダサン) はやめて
「愛が、もうわからない」もし試練 (ため) されてるというならば
嫉妬に燃焼 (やけ) 焦げた灰 (High) な唇
一滴の欠片 (おもい) で 甦る魔法を唱えればいい (Tonight are bed in) !
「オマエ以外、もう愛せない」
*激しく燃える純な運命 (さだめ) に翻弄されても
接吻 (KISS) から創める100万回の愛革命 (REVOLUTION) ! (性 (SAY) Evolution!)
荒ぶり唸り猥 (ワイ) な本能 (ソウル) を見せつければいい
接吻 (KISS) から創まる100万回の愛革命 (REVOLUTION) ! (性 (SAY) Evolution!)
オマエとなら何度でも
ナポレオンも真似できない戦術 (テクニック)
ふたりの愛が愛でありえるキセキを オレだけに指導 (おし) えてくれ!
激しい雷雨 (Thunderstorm) 身を撃たれ 傷心in今夜
アナタは過去 (アイツ) に束縛 (とら) われ
独りで闘 (Battle) る孤軍奮闘Blackout
窮地は渇望 (のぞ) むところさ 絆深まる
「もう一度、夢見させて」 もし実現 (かな) えられる術があるなら
月下に照らされた碧 (あお) い運命
さんざめく想いで 燃え上がる太陽に変革 (かえ) る時!
「この身、滅びても」
カゲキに燃える真の決意 (プライド) 掲げればいいさ
接吻 (KISS) から創める100万回の愛革命 (REVOLUTION) ! (性 (SAY) Evolution!)
裸で叫ぶ淫 (イン) な衝動は止められないから
接吻 (KISS) から創まる100万回の愛革命 (REVOLUTION) ! (性 (SAY) Evolution!)
オマエとなら起こせる ナポレオンが羨望 (うらや) む逆転
ふたりの夢が夢でおわらないワケを オレたちで想像 (つく) ればいい!
X-dayにX 新欲 (NewYork)
Wanna Cry’ in ケータイへし折る (Hey She All Night) Puritan!
生きるか死ぬかの心外 (Xinhai) Revolution
今宵死して名をNo後世
剣先見つめてvenez (ヴネ) m’aider (メデ) !
「明日はない (War Night) 」から
「燃えA Girl」の想い as 真剣 (Real Sword)
涙を見せまいとする姿 絶対に守るよ
セカイが壊れても オマエだけは
「二度と離さないから…!」
*Repeat
Romaji Lyrics
Urusai chaimu ga nari hibiku kakumei in zenya
Kousha wa honoo ni ao rare
Dare moga nageku shimen souka? Situation
Hitomi no ura de yake ni naru dasan wa yamete
“Ai ga, mou wakara nai” moshi tame sare teru to iu naraba
Shitto ni yake kogeta high na kuchibiru
Itteki no omoi de yomi gaeru mahou wo tonae reba ii!
“Omae igai, mou aise nai”
* Hage shiku moeru jun na sadame ni honrou sarete mo
Kisu kara hajimeru hyakuman kai no ai revolution! (Say evolution!)
Araburi unari wai na souru wo mise tsuke reba ii
Kisu kara hajimaru hyakuman kai no ai revolution! (Say evolution!)
Omae to nara nando demo
Naporeon mo mane deki nai tekunikku
Futari no ai ga ai de arieru kiseki wo ore dake ni oshi ete kure!
Hageshii thunderstorm mi wo utare shoushin in konya
Anata wa aitsu ni tora ware
Hitori de battle ru kogun funtou blackout
Kyuuchi wa nozomu tokoro sa kizuna fuka maru
“Mou ichido, yume misete” moshi kanae rareru sube ga aru nara
Gekka ni tera sareta aoi unmei
Sanza meku omoi de moe agaru taiyou ni kaeru toki!
“Kono mi, horobi temo”
Kageki ni moeru shin no puraido kakage reba ii sa
Kisu kara hajimeru hyakuman kai no ai revolution! (Say evolution!)
Hadaka de sakebu in na shoudou wa tome rare nai kara
Kisu kara hajimaru hyakuman kai no ai revolution! (Say evolution!)
Omae to nara okoseru naporeon ga urayamu gyakuten
Futari no yume ga yume de owara nai wake wo
Ore tachi de tsuku reba ii!
X-day ni X New York
Wanna cry’ in keetai hey she all night puritan!
Ikiru ka shinu ka no shingai (Xinhai) revolution
Koyoi shi shite na wo no kousei
Kensaki mitsumete vune mede!
“Asu war night” kara
“Moe a girl” no omoi as real sword
Namida wo mise mai to suru sugata zettai ni mamoru yo
Sekai ga kowa rete mo omae dake wa
“Nido to hanasa nai kara...!”
* Repeat
English Translation Lyrics
The noisy chime rings on the night before the revolution
Tension heightens in the school building, a prison of flames
Surrounded, a deadly situation where anyone would lament?
Stop closing my eyes and making estimates in despair
“I don’t understand love anymore.” If this is an ordeal
My lips are burning with jealousy, turning gray, feeling high
Just add a drop of love and chant the revival spell!
“I can’t love anyone else anymore”
* Even if the pure destiny that is burning furiously toys with us
With a kiss, start a million love revolutions! (Say evolution!)
Growl fiercely, expose your obscene soul and instincts
With a kiss, a million love revolutions begin! (Say evolution!)
With you, I can do it again and again
Even Napolean can’t imitate my technique
Tell only me about how to create the miracle for our love to exist!
Hit by a strong thunderstorm, feeling heartbroken tonight
You still can’t forget him
Fighting a lonely battle all by myself, blackout
A predicament is exactly what I want, our bond grows deeper
“Show me a dream again.” If there’s a way to make it come true
The moonlight shines on the blue destiny
Now, these unruly emotions will turn it into a blazing sun!
“Even if I perish”
I just need to show my real pride, which is burning intensely
With a kiss, start a million love revolutions! (Say evolution!)
Crying out, all naked, can’t stop this lustful impulse
With a kiss, a million love revolutions begin! (Say evolution!)
With you, I can make a turnaround that Napolean will envy
We just need to create the reason
For our dream to come true!
X on X-day, new desires (New York)
Wanna cry, smashing my phone, hey she all night puritan!
A life-or-death lamentable (Xinhai) revolution
I will depart this life tonight and leave my name behind
Gazing at the tip of the sword, come and help me!
Because “Tomorrow’s war night”
“Burning for a girl,” these feelings are real
You’re holding back your tears bravely, I vow to protect you
Even if the world falls apart, you’re all that matters
“I will never let you go again...!”
* Repeat
English translator: jpoptime.com
No comments:
Post a Comment