Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, June 10, 2013

Nell - Perfect lyrics 가사

Nell (넬)
Perfect
Lyrics English Translation & Romanized


Album: Escaping Gravity


Hangul / Korean Lyrics 가사


수줍게 떨려오는 너의 부드러운 살결이
땀에 젖어 헝클어진 너의 그 머리카락이.
부끄러운 듯 하지만 어떤 흔들림 없이
날 바라보는 눈빛이, 너의 그런 당당함이.
완벽해 보여.


Keep whispering love.
Keep whispering.

숨죽여 내게 속삭이는 너의 그 노래가
세상 그 어떤 것보다 매혹적인 그 향기가
어제와 오늘 그리고 내일까지도 모두 잊고 싶게끔 만들어.
잊고 싶게끔 만들어
완전해지네.


너의 손가락이
몸에 닿는 그 부드러움이.
너의 그 입술이
그 사이로 흐르는 숨결이.
너의 그 가슴이
그 밑에 감춰진 그 심장이.
활처럼 휘어진
가녀리고 아름다운 선이.
완벽해 보여.

Keep whispering love.


Korean Romanization Lyrics (Romangul)


sujub-ge tteollyeo-oneun neoye budeureoun sal-kyeo-ri
ttame jeojeo heonggeu-reojin neoye geu meori-garagi.
bukkeureoun -deut hajiman eotteon- heunteu-llim eobshi
nal paraboneun nunbichi, neoye geureon dangdang-hami.
wahnbyeo-khae boyeo.

Keep whispering love.
Keep whispering.

sumjukyeo nae-ge soksagineun neoye geu norae-ga
sesang keu eotteon- keotboda maehokjeo-gin geu hyanggi-ga
eojewah oneul keurigo nae-il-kkajido modu itko shipkekkeum mandeu-reo.
itko shipkekkeum mandeu-reo
wahnjeonhaejine.


neoye sonkaragi
mome dahneun geu budeureoumi.
neoye geu iptu-ri
keu sa-iro heureuneun sumkyeo-ri.
neoye geu gaseumi
keu mite kamchwojin geu shimjangi.
hwahlcheoreom hwiiyeojin
kanyeorigo areumda-un seoni.
wahnbyeo-khae boyeo.

Keep whispering love.



English Translation Lyrics


Your soft skin that shyly trembles
Your hair that is tangled with sweat
It seems like you’re shy but you’re not shaking
Your eyes that look at me, your confidence
It looks perfect

Keep whispering love.
Keep whispering.

Your song that you whisper to me quietly
Your scent that is more alluring than anything else in the world
It makes me want to forget yesterday, today and tomorrow
Makes me want to forget
It becomes perfect

The softness of your finger touching my body
The breaths that flow in between your lips
Your heart that is hidden under your breasts
Your thin and beautiful line that curves like an arrow
It looks perfect

Keep whispering love.


English translator: popgasa.com

No comments:

Post a Comment