Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, May 8, 2013

Yoo Seung Woo 유승우 - Hello 헬로 lyrics 가사

Yoo Seung Woo (유승우)
Hello (헬로)
Lyrics English Translation & Romanized


Album: The First Picnic (첫 번째 소풍)


Hangul 가사 & Romanization Lyrics


힘들고 외롭고 지겨운 하루하루가
himdeulgo oeropgo jigyeoun haruharuga
사랑으로 바뀐 건 그대 마음 때문이죠
sarangeuro bakkwin geon geudae maeum ttaemunijyo


내일은 또 뭘 하고 누굴 만나야 하는지
naeireun tto mwol hago nugul mannaya haneunji
잊을 수 있게 한 건 그대 마음 때문이죠
ijeul su itge han geon geudae maeum ttaemunijyo

다가와서 hello
dagawaseo hello
나의 marshmallow oh, oh, oh
naui marshmallow oh, oh, oh

만나요 tomOrrow
mannayo tomOrrow
사랑을 품에 안고
sarangeul pume ango

따뜻한 하늘과 드라이브하는 건 어때요
ttatteutan haneulgwa deuraibeuhaneun geon eottaeyo
시원한 바람 그댈 위한 선물이죠
siwonhan baram geudael wihan seonmurijyo

지나온 날들이 아까울 필요는 없죠
jinaon naldeuri akkaul pillyoneun eobtjyo
함께할 날이 더 많은 우린걸요
hamkkehal nari deo manheun uringeollyo

변하지만 않기로
byeonhajiman ankiro

다가와서 hello
dagawaseo hello
나의 marshmallow oh, oh, oh
naui marshmallow oh, oh, oh

만나요 tomOrrow
mannayo tomOrrow
사랑을 품에 안고
sarangeul pume ango

다가와서 hello
dagawaseo hello
그댄 나의 marshmallow oh, oh, oh
geudaen naui marshmallow oh, oh, oh

오 그대와 손을 흔들며
o geudaewa soneul heundeulmyeo
오 그대와 손을 흔들며
o geudaewa soneul heundeulmyeo
오 그대와 손을 흔들며
o geudaewa soneul heundeulmyeo

hello
hello



English Translation Lyrics


My days that were hard, lonely and tiring
Turned into love because of your heart

What should I do tomorrow, who should I meet?
You made me forget those things because of your heart

Come to me, hello
My marshmallow oh oh oh

Let’s meet tomorrow
With love in our arms

How about going for a drive with the warm sky
The cool wind is a gift for you

There’s no need for the past to be a waste
Because there will be more days ahead for us to be together

Let’s promise not to change

Come to me, hello
My marshmallow oh oh oh

Let’s meet tomorrow
With love in our arms

Come to me, hello
My marshmallow oh oh oh

Oh as we swing our hands together
Oh as we swing our hands together
Oh as we swing our hands together


English translator: popgasa.com

No comments:

Post a Comment