Song Riders
Be
Lyrics English Translation & Romanized
Song Riders - Be 歌詞 lyrics |
Single: TRAUMA / Be
Devil Survivor 2 (デビルサバイバー2) : The Animation ED ending theme song
作詞 KG-K9shot・武雄
作曲 WolfJunk・KG-K9shot・武雄
Lyrics: KG-K9shot · Takeo
Composer: WolfJunk · KG-K9shot · Takeo
The lyrics is not in bracket
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
I have not thought about living until yesterday
(昨日まで生を考えた事もなかった)
It just a seemed like one scene of a film
(それは映画のワンシーンの様だった)
I need lore
(僕には知識が必要だ)
Oh, everything has utterly changed
(全ては変わってしまった)
泣きそうになるくらい
目を塞いでも変わらない
思いが反比例
Close your eyes
(目を閉じて)
Imagine how to live
(どうしたら生きられるか考えるんだ)
You must do it
(君がやらなきゃいけない)
I close my eyes
(僕も目を閉じて)
And determined
(覚悟する)
I'm pressed for choice
(選択を迫られるから)
Just about a leave, faraway
(逃れる事)
生きるため
Its only one
(道は一つ)
We gotta choose it
(僕らは選ばないといけない)
So do we?
(やれるか?)
Just about a leave, faraway
(逃れる事)
生きるため
Its only one
(道は一つ)
Can you drive your destiny?
(君が運命を選択するんだ)
Be it
(生きろ)
Every body go
残酷な世界を旅する
生きるしか Chance は無い
どれだけ目を塞いだって
チクタク迫り来る終焉を
選択肢は無い
答えを探してあがいてもがいても見えない
争い奪って壊し合って繰り返しても止めない
もうどこに居たって同じだって
だから僕は止まらない
また日が沈んで行く
Hold your hand
(僕は君の手をにぎる)
You don't to meet someone's end no more
(これ以上誰かの最後を見たくないだろ)
So do I
(僕も同じ)
For not to leave
(離れない為に)
Don't wanna get a wrong choice
(選択は間違えられない)
Just about a leave, faraway
(逃れる事)
生きるため
Its only one
(道は一つ)
We gotta choose it
(僕らは選ばないといけない)
So do we?
(やれるか?)
Just about a leave, faraway
(逃れる事)
生きるため
Its only one
(道は一つ)
Can you drive your destiny?
(君が運命を選択するんだ)
Be it
(生きろ)
Why? How?
(なぜ?)
They disappeared.
(みんな居なくなった)
Still I don't get it, for real
(これはリアルか)
Combine forces you & me.
(僕らは力を合わせる)
We trust to get back the peace
(日常(平和) が戻ると信じて)
Close your eyes
(目を閉じて)
Imagine how to live
(どうしたら生きられるか考えるんだ)
You must do it
(君がやらなきゃいけない)
I close my eyes
(僕も目を閉じて)
And determined
(覚悟する)
I'm pressed for choice
(選択を迫られるから)
Just about a leave, faraway
(逃れる事)
生きるため
Its only one
(道は一つ)
We gotta choose it
(僕らは選ばないといけない)
So do we?
(やれるか?)
Just about a leave, faraway
(逃れる事)
生きるため
Its only one
(道は一つ)
Can you drive your destiny?
(君が運命を選択するんだ)
Be it
(生きろ)
Close your eyes
(目を閉じて)
Imagine how to live
(どうしたら生きられるか考えるんだ)
You must do it
(君がやらなきゃいけない)
I close my eyes
(僕も目を閉じて)
And determined
(覚悟する)
I'm pressed for choice
(選択を迫られるから)
Just about a leave, faraway
(逃れる事)
生きるため
Its only one
(道は一つ)
We gotta choose it
(僕らは選ばないといけない)
So do we?
(やれるか?)
Just about a leave, faraway
(逃れる事)
生きるため
Its only one
(道は一つ)
Can you drive your destiny?
(君が運命を選択するんだ)
Be it
(生きろ)
Romaji Lyrics
I have not thought about living until yesterday
(Kinō made nama o kangaeta koto mo nakatta)
It just a seemed like one scene of a film
(Sore wa eiga no wanshīn no yōdatta)
I need lore
(Boku ni wa chishiki ga hitsuyōda)
Oh, everything has utterly changed
(Subete wa kawatte shimatta)
Naki-sō ni naru kurai
Me o fusai demo kawaranai
Omoi ga hanpirei
Close your eyes
(Mewotojite)
Imagine how to live
(Dōshitara iki rareru ka kangaeru nda)
You must do it
(Kimi ga yaranakya ikenai)
I close my eyes
(Boku mo mewotojite)
And determined
(Kakugo suru)
I'm pressed for choice
(Sentaku o semara rerukara)
Just about a leave, faraway
(Nogareru koto)
Ikiru tame
Its only one
(Michi wa hitotsu)
We gotta choose it
(Bokura wa erabanaito ikenai)
So do we?
(Yareru ka? )
Just about a leave, faraway
(Nogareru koto)
Ikiru tame
Its only one
(Michi wa hitotsu)
Can you drive your destiny?
(Kimi ga unmei o sentaku suru nda)
Be it
(Ikiro)
Every body go
Zankokuna sekai o tabi suru
Ikiru shika Chance wa nai
Dore dake me o fusai datte
Chikutaku semari kuru shūen o
Sentakushi wa nai
Kotae o sagashite agaite mogaite mo mienai
Arasoi ubatte kowashi atte sōrihenshite mo tomenai
Mou doko ni i tatte onaji datte
Dakara boku wa tomaranai
Mata hi ga shizunde iku
Hold your hand
(Boku wa kimi no te o nigiru)
You don't to meet someone's end no more
(Koreijō dareka no saigo o mitakunaidaro)
So do I
(Boku mo onaji)
For not to leave
(Hanarenai tame ni)
Don't wanna get a wrong choice
(Sentaku wa machigae rarenai)
Just about a leave, faraway
(Nogareru koto)
Ikiru tame
Its only one
(Michi wa hitotsu)
We gotta choose it
(Bokura wa erabanaito ikenai)
So do we?
(Yareru ka? )
Just about a leave, faraway
(Nogareru koto)
Ikiru tame
Its only one
(Michi wa hitotsu)
Can you drive your destiny?
(Kimi ga unmei o sentaku suru nda)
Be it
(Ikiro)
Why? How?
(Naze? )
They disappeared.
(Min'na inaku natta)
Still I don't get it, for real
(Kore wa riaru ka)
Combine forces you & me.
(Bokura wa chikarawoawaseru)
We trust to get back the peace
(Nichijō (heiwa) ga modoru to shinjite)
Close your eyes
(Mewotojite)
Imagine how to live
(Dōshitara iki rareru ka kangaeru nda)
You must do it
(Kimi ga yaranakya ikenai)
I close my eyes
(Boku mo mewotojite)
And determined
(Kakugo suru)
I'm pressed for choice
(Sentaku o semara rerukara)
Just about a leave, faraway
(Nogareru koto)
Ikiru tame
Its only one
(Michi wa hitotsu)
We gotta choose it
(Bokura wa erabanaito ikenai)
So do we?
(Yareru ka? )
Just about a leave, faraway
(Nogareru koto)
Ikiru tame
Its only one
(Michi wa hitotsu)
Can you drive your destiny?
(Kimi ga unmei o sentaku suru nda)
Be it
(Ikiro)
Close your eyes
(Mewotojite)
Imagine how to live
(Dōshitara iki rareru ka kangaeru nda)
You must do it
(Kimi ga yaranakya ikenai)
I close my eyes
(Boku mo mewotojite)
And determined
(Kakugo suru)
I'm pressed for choice
(Sentaku o semara rerukara)
Just about a leave, faraway
(Nogareru koto)
Ikiru tame
Its only one
(Michi wa hitotsu)
We gotta choose it
(Bokura wa erabanaito ikenai)
So do we?
(Yareru ka? )
Just about a leave, faraway
(Nogareru koto)
Ikiru tame
Its only one
(Michi wa hitotsu)
Can you drive your destiny?
(Kimi ga unmei o sentaku suru nda)
Be it
(Ikiro)
English Translation Lyrics
I have not thought about living until yesterday
It just a seemed like one scene of a film
I need lore
Oh, everything has utterly changed
Enough to make me cry
Even if I cover my eyes, nothing will change
But my feelings will
Close your eyes
Imagine how to live
You must do it
I close my eyes
And determined
I’m pressed for choice
Just about a leave, faraway
To survive
Its only one
We gotta choose it
So do we?
Just about a leave, faraway
To survive
Its only one
Can you drive your destiny?
Be it
Every body go
Traveling through a cruel world
My only Chance is to live
No matter how much you cover your eyes
There are no options
for the approaching end that’s ticking down
Searching for the answer, even if you writhe or struggle, you can’t see it
Even if you fight and steal and destroy each other again and again, it’ll never end
No matter where I am, it’s all the same
So I won’t stop
The sun will set again
Hold your hand
You don’t to meet someone’s end no more
So do I
For not to leave
Don’t wanna get a wrong choice
Just about a leave, faraway
To survive
Its only one
We gotta choose it
So do we?
Just about a leave, faraway
To survive
Its only one
Can you drive your destiny?
Be it
Why? How?
They disappeared.
Still I don’t get it, for real
Combine forces you & me.
We trust to get back the peace
Close your eyes
Imagine how to live
You must do it
I close my eyes
And determined
I’m pressed for choice
Just about a leave, faraway
To survive
Its only one
We gotta choose it
So do we?
Just about a leave, faraway
To survive
Its only one
Can you drive your destiny?
Be it
English translator: atashi.wordpress.com
This is a good song, i think that is top1 on this month.
ReplyDelete