Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Saturday, December 15, 2012

Naoto Inti Raymi - Shiawase ni Naru Tame ni (しあわせになるために) lyrics + PV

Naoto Inti Raymi (ナオト・インティライミ)
Shiawase ni Naru Tame ni (しあわせになるために)
Lyrics English Translation & Romanized


Single: Shiawase ni Naru Tame ni (しあわせになるために)


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


(I promise you,baby…)

「いつまでそうやって黙ってるつもり? なんか言ってよ。。」
キミはふくれっつら 唇を軽く噛み締めた


Tell me why ワガママとか思わないから
だからTell me why 何もかもをさらけだして

しあわせになるために もう一人きりで泣かないで
しあわせになるための 涙はもうじゅうぶん流した

寒がりなキミの手が冷えてきたね そろそろ行こうか
カイロ忍ばせた 左のポケットに その右手を導くよ

stay with me  あのベンチで始まったんだよな、って
言おうとしたけど キミの視線同じで笑えた

しあわせになるために この手をずっと離さないで
しあわせになるための キミが帰る場所はここでいい

「大好き」だと軽くて 「愛してる」はまだ恥ずかしい
この気持ち伝えたくて でも伝えきれない
Ah-絆は目に見えなくて 不安になるから
今ぎゅっとキミを抱き寄せる

You’re the light of my heart. I’ll be the light of your life.

しあわせになるために キミはこの世界に生まれた
しあわせになるために いつでも隣で笑っていて
しあわせになるために キミを幸せにするために
できないことは何もない もうキミあっての僕だから

(I wish you smile always by my side…)

ねえ キミあっての僕だから…


Romaji Lyrics


(I promise you,baby…)

“Itsumade saou yatte damatteru tsumori? nanka itte yo..”
Kimi wa fukurettsura kuchibiru wo karuku kamishimeta

Tell me why wagamama toka omowanai kara
Dakara Tell me why nanimo kamo wo sarakedashite

Shiawase ni naru tame ni mou hitorikiri de nakanai de
Shiawase ni naru tame no namida wa mou juubun nagashita

Samugari na kimi no te ga hiete kita ne sorosoro yukou ka
Kairo shinobaseta hidari no POKETTO ni sono migite wo michibiku yo

stay with me ano BENCHI de hajimatta ndayo na, tte
Iou to shita kedo kimi no shisen onaji de waraeta

Shiawase ni naru tame ni kono te wo zutto hanasanai de
Shiawase ni naru tame no kimi ga kaeru basho wa koko de ii

“Daisuki” da to karukute “aishiteru” wa mada hazukashii
Kono kimochi tsutaetakute demo tsutaekirenai
Ah- kizuna wa me ni mienakute fuan ni naru kara
Ima gyutto kimi wo dakiyoseru

You’re the light of my heart. I’ll be the light of your life.

Shiawase ni naru tame ni kimi wa kono sekai ni umareta
Shiawase ni naru tame ni itsudemo tonari de waratte ite
Shiawase ni naru tame ni kimi wo shiawase ni suru tame ni
Dekinai koto wa nanimo nai mou kimi atte no boku dakara

(I wish you smile always by my side…)

Nee kimi atte no boku dakara…



English Translation Lyrics


(I promise you, baby..)
"Are you going to forever go on like that being silent? C'mon, say something..."
You have sullen look on your face, and you bite your lips lightly

Tell me why, I won't think you're selfish or anything
So come on, tell me why, confess just about everything

So that you can become happy, please don't cry all on your own anymore
The tears you've cried so that you can become happy, that's enough of them already

The hands of your who's so sensitive to the cold has gotten quite cold, It's about time we got going
That right hand is lead to my left pocket in which

Stay with me, "it started on that bench didn't it" is what
I wanted to say but, your gaze smiled at me like you wanted to say the same

So that you can become happy, don't ever let go of this hand
The place you can call home so that you can be happy, it's best if it's right here

"I like you very much" Is it a little too light, and "I love you" is a bit too embarrassing
Wanting to convey these feelings, but I can't seem to convey them
Ah- Since you can't the bond between us with your eyes, and you become worried
I'll hug you tightly right now

You're the light of my heart, I'll be the light of your life

So that you can be happy, you were born into this world
So that you can be happy, always stay smiling by my side
So that you can be happy, so that I can make you happy
There's nothing I can't do, I only exist for you from now on

(I wish you smile always by my side…)

Hey, I only exist for you from now on


English translator: languagebymusic.com



No comments:

Post a Comment