Lee Hongki (이홍기) FT Island
Jump (점프)
Lyrics English Translation & Romanized
Album: Passionate Goodbye (뜨거운 안녕; tteugeoun annyeong) OST
Hangul / Korean Lyrics 가사
시작해 내 안에 감춰진 날 꺼내봐 내 하루는 여전히 눈부신걸
어둠의 그 길 끝에 우리 마주한대도
느껴봐 내 안에 뜨거운 심장 소리 그토록 바래왔던 한가지
힘겨운 아픔에 지쳐도 멈춰 서진 마 모두가 느낄 수 있게
We gonna jump 날아올라 아름다운 오늘이 있어 난 행복한걸
눈물 흘리진 말아줘 내 사랑만 기억해줘
We gonna jump 그 꿈 위로 찬란한 너와 나는 행복한걸
함께 했던 이 시간을 영원히 가슴속에 간직해줘
아직도 힘겨운 방황 속에 살아도 움츠린 내 모습 초라해도
들어봐 가슴 가득 크게 외치는 소리
너무도 소중한 오늘 하루 지나면 너와 나 이별의 시간 오면
따듯한 눈빛으로 내게 웃음 지어줘 내게는 니가 있으니
We gonna jump 날아올라 아름다운 오늘이 있어 난 행복한걸
눈물 흘리진 말아줘 내 사랑만 기억해줘
We gonna jump 그 꿈 위로 찬란한 너와 나는 행복한걸
함께 했던 이 시간을 영원히 가슴속에 간직해줘
뜨거운 가슴 가득히 소중한 니가 있으니
We gonna jump 날아올라 찬란한 태양이 너와 나를 비춰주네
지금 이 순간 행복이 내 가슴에 영원토록
We gonna jump 그 꿈 위로 눈부신 오늘을 난 노래하네
함께 할거야 언제나 네 가슴에 영원토록
We gonna jump 날아올라 아름다운 오늘이 있어 난 행복한걸
눈물 흘리진 말아줘 내 사랑만 기억해줘
We gonna jump 그 꿈 위로 찬란한 너와 나는 행복한걸
함께 할거야 언제나 저 하늘에 별이 되어 널 지킬게
Korean Romanization Lyrics (Romangul)
shija-khae nae ane kamchwojin nal kkeonaebwah nae haruneun yeojeonhi nunbushinkeol
eodumye geu gil kkeu-te uri majuhandaedo
neukkyeobwah nae ane tteugeoun shimjang sori geutorok baraewaht-deon hankaji
himkyeoun apeume jichyeodo meomchwo seojin ma moduga neukgil su itke
We gonna jump naraolla areumda-un oneu-ri isseo nan haengbokhankeol
nun-mul heu-lli-jin marajwo nae sarangman giyeo-khaejwo
We gonna jump keu kkum wiiro chanranhan neowah naneun haengbokhankeol
hamkke haet-deon i shi-ganeul yeongwonhi gaseumso-ge kanji-khaejwo
ajikdo himkyeoun bang-hwahng so-ge sarado umcheurin nae moseub chorahaedo
deu-reobwah gaseum kadeuk keuge wehchineun sori
neomudo sojung-han oneul haru chinamyeon neowah na ibyeolye shi-gan omyeon
tta-deuthan nunbiteuro nae-ge useum jiyeojwo nae-ge-neun ni-ga isseuni
We gonna jump naraolla areumda-un oneu-ri isseo nan haengbokhankeol
nun-mul heu-lli-jin marajwo nae sarangman giyeo-khaejwo
We gonna jump keu kkum wiiro chanranhan neowah naneun haengbokhankeol
hamkke haet-deon i shi-ganeul yeongwonhi gaseumso-ge kanji-khaejwo
tteugeoun gaseum kadeukhi sojung-han ni-ga isseuni
We gonna jump naraolla chanranhan taeyangi neowah nareul bichojune
chigeum i sunkan haengbo-gi nae gaseume yeongwontorok
We gonna jump keu kkum wiiro nunbushin oneu-reul nan norae-hane
hamkke hal-keoya eonjena ne gaseume yeongwontorok
We gonna jump naraolla areumda-un oneu-ri isseo nan haengbokhankeol
nun-mul heu-lli-jin marajwo nae sarangman giyeo-khaejwo
We gonna jump keu kkum wiiro chanranhan neowah naneun haengbokhankeol
hamkke hal-keoya eonjena jeo haneu-re byeo-ri dweheo neol jigil-ke
English Translation Lyrics
It has started, I take out the part of me that was hidden inside
My day is still dazzling
Even if we meet at the end of road of darkness
Feel it, the sound of my passionate heart inside of me
The one thing that I really want from you is,
Even if you’re tired of the difficult pain
Don’t stop, so that everyone can feel it
We gonna jump and fly high, we have the beautiful today, I am happy
Don’t shed tears, only remember my love
We gonna jump to the dreams, we are shining and happy
Cherish the times we spent together forever in your heart
Even if you’re suffering and lost
Even if you shrink back pitifully
Listen to the sound that is shouting loud in your heart
When this precious day is over
When it is time for us to separate
Smile at me with warm eyes
Because to me, I have you
We gonna jump and fly high, we have the beautiful today, I am happy
Don’t shed tears, only remember my love
We gonna jump to the dreams, we are shining and happy
Cherish the times we spent together forever in your heart
Because the precious you is filled inside my passionate heart
We gonna jump and fly high, the bright sun is shining on us
I hope this moment, this happiness stays in my heart forever
We gonna jump to the dreams, I am singing of this dazzling day
We will be together for always, in your heart forever
We gonna jump and fly high, we have the beautiful today, I am happy
Don’t shed tears, only remember my love
We gonna jump to the dreams, we are shining and happy
We will be together for always, I will become a star in the sky and protect you
English translator: popgasa.com
No comments:
Post a Comment