Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, May 15, 2013

KAT-TUN あの日のまま 歌詞 Ano Hi No Mama lyrics

KAT-TUN
Ano Hi No Mama (あの日のまま)
Remains of that day
Lyrics English Translation & Romanized


Single: FACE To Face


作詞 /lyrics:Nai-T
作曲 /composer:Nai-T

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


まぶたの奥に隠れてた あの日ふたりで見た水面(みなも)の月
微かに香る柔らかな 君のその香りに瞳閉じた夜


忘れたはずの戻れないあの日々が まだ消せない痛みを抱いて
今も鮮やかに僕の胸の奥 蘇るのは懐かしさなんかじゃなくて

もう一度 君のとなりで 移ろう季節の刻み付けたいよ
ありふれた毎日の中に溢れてた 輝きはきっと今でも
変わらずにあると信じてるよ あの日のまま

窓辺に射し込む朝日が それぞれの暮らしを照らしている
幾つもの笑顔と涙が また今日も街並みを色付けていく

目の前に映る景色も人の波も 絶え間なくカタチを変えてく
きっと出逢い別れ繰り返すように その足跡も確かな明日を描いてる

この街の どこかで君も 新しい季節を感じてるのかな
めぐりゆく毎日の中に忘れてた 温もりがそっと静かに
心溶かすように滲(にじ)んでくよ あの日のまま

踏みしめた この道は 過ぎ去った日々を越えて
限りない この空の先に 必ず続いてる 今もずっと

もう一度 君のとなりで 移ろう季節を刻み付けたいよ
ありふれた毎日の中に溢れてた 輝きはきっと今でも
変わらずにあると信じてるよ あの日のまま


Romaji Lyrics


Mabuta no oku ni kakureteta Ano hi futari de mita minamo no tsuki
Kasuka ni kaoru yawaraka na Kimi no sono kaori ni hitomi tojita yoru

Wasureta hazu no modorenai ano hibi ga Mada kesenai itami wo daite
Ima mo azayaka ni boku no mune no oku Yomigaeru no wa natsukashisa nanka janakute

Mou ichido Kimi no tonari de Utsurou kisetsu no kizami tsuketai yo
Arifureta mainichi no naka ni afureteta Kagayaki wa kitto ima demo
Kawarazu ni aru to shinjiteru yo Ano hi no mama

Madobe ni sashikomu asahi ga Sore zore no kurashi wo terashiteiru
Ikutsumo no egao to namida ga Mata kyou mo machinami wo irodzukete yuku

Me no mae ni utsuru keshiki mo hito no nami mo Taemanaku katachi wo kaeteku
Kitto deai wakare kurikaesu you ni Kono ashiato mo tashika na asu wo egaiteru

Kono machi no Dokoka de kimi mo Atarashii kisetsu wo kanjiteru no kana
Meguri yuku mainichi no naka ni wasureteta Nukumori ga sotto shizuka ni
Kokoro tokasu you ni nijindeku yo Ano hi no mama

Fumishimeta Kono michi wa Sugisatta hibi wo koete
Kagirinai Kono sora no saki ni Kanarazu tsudzuiteru Ima mo zutto

Mou ichido Kimi no tonari de Utsurou kisetsu no kizami tsuketai yo
Arifureta mainichi no naka ni afureteta Kagayaki wa kitto ima demo
Kawarazu ni aru to shinjiteru yo Ano hi no mama



English Translation Lyrics


Hidden behind my closed eyes was the moon on the water's surface we saw together that day
On nights when I close my eyes, I can faintly smell that soft scent of yours

I should have forgotten about those days we can't return to They still hold a pain that won't disappear
Even now, deep in my heart, what I remember vividly isn't something that's nostalgic

Once more, I want to etch out the changing seasons next to you
Those normal days were overflowing with a great brilliance
I believe that even now it hasn't changed It's just like back then

The morning sun that shines in through the window lights the lives of everyone
Many smiles and tears will color the town yet again today

The scenery before my eyes and the crowds of people, they constantly change shape
Just as encounters and partings will happen over and over, these footsteps of mine will surely make a new tomorrow

Somewhere in this city, I wonder if you're feeling the beginning of a new season too
The warmth that I'd forgotten softly and quietly mixes into these passing days, melting my frozen heart
It's just like back then

I step firmly on this path that travels through these passing days
Beyond this endless sky, it definitely continues For now and forever

Once more, I want to etch out the changing seasons next to you
Those normal days were overflowing with a great brilliance
I believe that even now it hasn't changed It's just like back then


English translator: yarukizero.livejournal.com

No comments:

Post a Comment