Inoue Takehide (井上武英)
Kimi no Naka no Eien (君の中の永遠)
The Eternity Within You
Lyrics English Translation & Romanized
Mobile Fighter G Gundam (機動武闘伝Gガンダム; Kidou Butouden G Gundam) 2nd ED ending theme song
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
どんな夢を見てるの? 穏やかな寝顔
愛しくて君の肩そっと抱き寄せた
すれ違う夜ばかり 寂しくはないか?
君の甘い寝息が胸に刺さる
広いこの都会で君と迎える朝が
いちばん大切だから…
優しさだけじゃ
愛は奪いきれない
そう誰か傷つけても
君の笑顔だけは譲れない
優しさだけじゃ
愛は守りきれない
君だけをいつも見つめてる
君の仕草すべてが僕を離さない
君を思う時間が僕を変えてゆく
強がりもわがままも弱さも涙も
ひとつ残らず君を受け止めよう
窓に映る月にそっと独り呟く
後悔なんてさせない…
愛しているよ
上手く言えないけれど
いつまでも僕の側で
飾らない心でいて欲しい
感じているよ
きっと探し続けた
永遠は君の中にある
優しさだけじゃ
愛は奪いきれない
そう誰か傷つけても
君の笑顔だけは譲れない
優しさだけじゃ
愛は守りきれない
君だけをいつも見つめてる
愛しているよ
上手く言えないけれど
いつまでも僕の側で
飾らない心でいて欲しい
感じているよ
きっと探し続けた
永遠は君の中にある
Romaji Lyrics
donna yume o miteru no? odayaka na negao
itoshikute kimi no kata sotto daki yoseta
surechigau yoru bakari samishiku wa nai ka
kimi no amai neiki ga mune ni sasaru
hiroi kono tokai de kimi to mukaeru asa ga
ichiban taisetsu da kara...
yasashisa dake ja
ai wa ubaikirenai
sou dareka kizutsukete mo
kimi no egao dake wa yuzurenai
yasashisa dake ja
ai wa mamorikirenai
kimi dake o itsumo mitsumete'ru
kimi no shigusa subete ga boku o hanasanai
kimi o omou jikan ga boku o kaete'ku
tsuyogari mo wagamama mo yosasa mo namida mo
hitotsu nokorazu kimi o uketomeyou
mado ni utsuru tsuki ni sotto hitori tsubuyaku
koukai nante sasenai...
aishite iru yo
umaku ienai keredo
itsu made mo boku no soba de
kazaranai kokoro de ite hoshii
kanjite iru yo
kitto sagashitsuzuketa
eien wa kimi no naka ni aru
yasashisa dake ja
ai wa ubaikirenai
sou dareka kizutsukete mo
kimi no egao dake wa yuzurenai
yasashisa dake ja
ai wa mamorikirenai
kimi dake o itsumo mitsumete'ru
aishite iru yo
umaku ienai keredo
itsu made mo boku no soba de
kazaranai kokoro de ite hoshii
kanjite iru yo
kitto sagashitsuzuketa
eien wa kimi no naka ni aru
English Translation Lyrics
What kind of dream are you having with that peaceful sleeping face?
You looked so lovable, that I gently hugged your shoulder closer to me.
Don't you feel lonely after these nights where we keep passing by each other?
The sweet sound of your sleep pierces my chest.
To be able to wake up together with you in this vast city
is what's the most important to me...
With only gentleness,
I cannot make you fall in love with me completely.
Yes, even if I may have to injure others,
I will never give up your smile.
With only gentleness,
I cannot guard my love well.
I will always be gazing only at you.
The way you act is keeping me from breaking free.
The time I spend thinking about you is slowly changing me.
Be it your strength, selfishness, weakness, or tears,
I will take all of them in together with you.
I whisper gently to the moon reflected on my window:
I will not make you regret...
I love you,
but I can't say it well.
I want you to stay by me always
with your honest and frank heart.
I can feel it;
the eternity I was looking for
is right within you.
With only gentleness,
I cannot make you fall in love with me completely.
Yes, even if I may have to injure others,
I will never give up your smile.
With only gentleness,
I cannot guard my love well.
I will always be gazing only at you.
I love you,
but I can't say it well.
I want you to stay by me always
with your honest and frank heart.
I can feel it;
the eternity I was looking for
is right within you.
English translator: animeyay@animelyrics.com
No comments:
Post a Comment