Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Monday, May 6, 2013

B1A4 - How Many Times (몇 번을) lyrics

B1A4 (비원에이포)
How Many Times
몇 번을 (myeot beoneul)
Lyrics English Translation & Romanized


Album: What's Going On (이게 무슨 일이야)


Hangul 가사 & Romanization Lyrics


툭 소리 없이 떨어진 눈물
tuk sori eobsi tteoreojin nunmul
왼쪽 가슴이 아파
oenjjok gaseumi apa
어김없이 또 찾아온 너
eogimeobsi tto chajaon neo
(지독히 시린 그리움)
(jidokhi sirin geurium)


몇 밤이 지나야 알까
myeot bami jinaya alkka
몇 번을 말해야 올까
myeot beoneul malhaeya olkka
눈을 감아도 자꾸 보이기에
nuneul gamado jakku boigie
며칠 동안 잠을 또 못자
myeochil dongan jameul tto motja
우리 데이트하던 그때
uri deiteuhadeon geuttae
니가 마지막으로 건넨
niga majimageuro geonnen
한마디 그 한마디가
hanmadi geu hanmadiga
흉터로 여기 남아
hyungteoro yeogi nama
지울 수 없는 트라우마
jiul su eomneun teurauma
기억나 우리 둘 사이
gieongna uri dul sai
남부럽지 않게 행복했는데
nambureopji anke haengbokhaenneunde
사랑 다 물과 불 사이
sarang da mulgwa bul sai
너무 늦게 알아 버린 문제
neomu neutge ara beorin munje
못해서 벌 받는 느낌
motaeseo beol batneun neukkim
충분하니까 돌아오는 아침
chungbunhanikka doraoneun achim
해가 떠오르기 직전까지만
haega tteooreugi jikjeonkkajiman
기다릴게 너 올 때까지 난
gidarilge neo ol ttaekkaji nan

이 지겹도록 반복되는 슬픔에서 나를 꺼내 줘
i jigyeopdorok banbokdoeneun seulpeumeseo nareul kkeonae jwo
하얗게 탄 내 맘이 널 부르고 있잖아
hayake tan nae mami neol bureugo itjanha

대체 몇 번을 몇 밤을 며칠을 맴돌아
daeche myeot beoneul myeot bameul myeochireul maemdora
(몇 번을 몇 밤을 지새워도)
(myeot beoneul myeot bameul jisaewodo)

다시 몇 번을 몇 밤을 며칠을 맴돌아
dasi myeot beoneul myeot bameul myeochireul maemdora
아직도 니 주위를 이렇게 맴돌아
ajikdo ni juwireul ireoke maemdora

몇 번을 아파야 답이 올까
myeot beoneul apaya dabi olkka
수없이도 쓰러진 내 맘을 알까
sueobsido sseureojin nae mameul alkka

대체 몇 번을 몇 밤을 며칠을 아파야
daeche myeot beoneul myeot bameul myeochireul apaya
넌 돌아오는 걸까
neon doraoneun geolkka

내 지갑 속에 아직도 웃고 있는 니가 너무 미워
nae jigap soge ajikdo utgo inneun niga neomu miwo
이제 그만 사라져 줘 (맘에도 없는 거짓말)
ije geuman sarajyeo jwo (mamedo eomneun geojitmal)

이 지겹도록 반복되는 슬픔에서 나를 꺼내 줘
i jigyeopdorok banbokdoeneun seulpeumeseo nareul kkeonae jwo
하얗게 탄 내 맘이 널 부르고 있잖아
hayake tan nae mami neol bureugo itjanha

대체 몇 번을 몇 밤을 며칠을 맴돌아
daeche myeot beoneul myeot bameul myeochireul maemdora
(몇 번을 몇 밤을 지새워도)
(myeot beoneul myeot bameul jisaewodo)

다시 몇 번을 몇 밤을 며칠을 맴돌아
dasi myeot beoneul myeot bameul myeochireul maemdora
아직도 니 주위를 이렇게 맴돌아
ajikdo ni juwireul ireoke maemdora

몇 번을 아파야 답이 올까
myeot beoneul apaya dabi olkka
수없이도 쓰러진 내 맘을 알까
sueobsido sseureojin nae mameul alkka

대체 몇 번을 몇 밤을 며칠을 아파야
daeche myeot beoneul myeot bameul myeochireul apaya
넌 돌아오는 걸까
neon doraoneun geolkka

창가를 두드리는 빗소리에 너의 가녀린
changgareul dudeurineun bissorie neoui ganyeorin
나를 찾고 있는 목소리가 귓가에 자꾸 들려와
nareul chatgo inneun moksoriga gwitgae jakku deullyeowa

왜 넌 자꾸만 자꾸만 자꾸만 나타나
wae neon jakkuman jakkuman jakkuman natana
(혹시나 혹시나 날 부르니)
(hoksina hoksina nal bureuni)

계속 날 따라 날 따라 날 따라 오잖아
gyesok nal ttara nal ttara nal ttara ojanha
너를 부르는 소리 듣지는 않을까
neoreul bureuneun sori deutjineun anheulkka

몇 번을 아파야 답이 올까
myeot beoneul apaya dabi olkka
수없이도 쓰러진 내 맘을 알까
sueobsido sseureojin nae mameul alkka

대체 몇 번을 몇 밤을 며칠을 아파야
daeche myeot beoneul myeot bameul myeochireul apaya
넌 돌아오는 걸까
neon doraoneun geolkka



English Translation Lyrics


My tears silently fell
The left-side of my heart hurts
Without fail, you came to me again
(The cruel and cold longing)

How many nights have to pass to know?
How many times do I have to say it for you to come?
I close my eyes but I keep seeing you
So I couldn’t even sleep for a few days
The last time we went on a date
The last words you said to me
Still remains here as a scar
A trauma that can’t be erased
I remember that we used to be so happy
But love is like water and fire
I realized this too late
Feels like I’m being punished for not doing well
This is enough so just until the sun rises in the coming morning
I will wait for you until you come

Please take me out of this exhaustingly repeating sadness
My burned heart is calling out to you

How many times, how many times, how many days do I have to linger
(How many times, how many nights do I have to stay up)

How many times, how many times, how many days do I have to linger
I still linger around you like this

How many times do I have to hurt to get an answer?
When will you know my heart that has endlessly fallen?

How many times, how many nights, how many days do I have to hurt
For you to come back?

I hate you, who is still smiling inside my wallet
Now please disappear (that’s a lie that I don’t even mean)

Please take me out of this exhaustingly repeating sadness
My burned heart is calling out to you

How many times, how many times, how many days do I have to linger
(How many times, how many nights do I have to stay up)

How many times, how many times, how many days do I have to linger
I still linger around you like this

How many times do I have to hurt to get an answer?
When will you know my heart that has endlessly fallen?

How many times, how many nights, how many days do I have to hurt
For you to come back?

As the rain falls against my window
I keep hearing your small voice that is looking for me

Why do you keep, keep, keep appearing?
(Are you, are you calling out to me?)

You keep following, following, following me
Wouldn’t you be able to hear me calling out to you?

How many times do I have to hurt to get an answer?
When will you know my heart that has endlessly fallen?

How many times, how many nights, how many days do I have to hurt
For you to come back?


English translator: popgasa.com

No comments:

Post a Comment