TVXQ
DBSK (동방신기; Dong Bang Shin Ki)
東方神起 (Tohoshinki)
SHINE
Lyrics English Translation & Romanized
Single: SHINE / Ride On
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
One Two Three...
掛け替えない大切な人 他の誰にも代われないよ my precious
you 信じ合える君は僕の光 どんなときも
One Two Three...
そばにあるのに見えなくなるね
遠くの夢ばかり探した
心安まで帰れる場所が本当の幸せと気づいたよ
きっと一人きりでは超えて行けなかったよね
勇気くれた笑顔 守りたい It's you
掛け替えない大切な人 他の誰にも代われないよ my precious
you これからもずっとずっと一緒だよね
be all right
愛はいつもここにあるから前を見て行こう
everything 信じ合える 君は僕の光 どんなときも
One Two Three...
甘えて見たり強がってたり
ありのままの僕でいられる
不安な日々も涙もすべて明日の絆へと続くのさ
きっと同じ時間も歩くから分かるんだ
そうさ 君のことはいつだって I know
抱きしめたい大切な人 君がいつでも笑ってるように be happiness
離れても胸の中 名前呟く Thank you
僕は帰る場所があるから高く飛べるんだ
everything 夜も朝も君は僕の光 どんなときも
掛け替えない大切な人 他の誰にも代われないよ my precious
you これからもずっとずっと一緒だよね
愛はいつもここにあるから前を見て行こう
everything 信じ合える 君は僕の光 どんなときも
Romaji Lyrics
One Two Three...
[Jaejoong]
Kakegaenai taisetsu na hito
Hoka no dare ni mo
Kawarenai yo, my precious
You shinjiaeru
kimi wa boku no hikari
Donna toki mo
One Two Three...
[Yoochun]
Soba ni aru no ni mienaku naru ne
Tooku no yume bakari sagashita
[Yunho]
Kokoro yasu made kaereru basho ga
Hontou no shiawase to kizuitayo
[Junsu]
Kitto hitorikiri de wa koete ikenakatta yo ne
Yuuki kureta egao mamoritai It's you
[Jaejoong]
Kakegaenai taisetsu na hito
Hoka no dare ni mo
Kawarenai yo, my precious
You, kore kara mo zutto zutto
Isshou dayo ne be all right
Ai wa itsumo koko ni aru kara
Mae wo mite yukou
Everything shinjiaeru
Kimi wa boku no hikari donna toki mo
One Two Three...
[Yunho]
Amaete mitari tsuyogattetari
Ari no mama no boku de irareru
[Yoochun]
Fuan na hibi mo namida mo subete
Ashita no kizuna e to tsuzuku no sa
[Junsu]
Kitto onaji jikan mo aruku kara wakarunda
Sou sa kimi no koto wa itsudatte I know
[Changmin]
Dakishimetai taisetsu na hito
Kimi ga itsudemo waratteru you ni wish happiness
Hanarete mo mune no naka
Namae tsubuyaku Thank you
Boku wa kaeru basho ga aru kara takaku toberunda
Everything yoru mo asa mo
Kimi wa boku no hikari donna toki mo
[Jaejoong]
Kakegaenai taisetsu na hito
Hoka no dare ni mo
Kawarenai yo my precious,
You, kore kara mo zutto zutto
Isshou dayo ne be all right
Ai wa itsumo koko ni aru kara mae wo mite yukou
Everything shinjiaeru kimi wa boku no hikari
Donna toki mo
English Translation Lyrics
One Two Three...
A precious person with no replacement
No other person can be your substitute,
My precious,
You can believe [in this]
You are my light no matter when
One Two Three...
Even when you are by my side,
It seems as if I cannot see
[I] was searching for a far away dream
I realized that true happiness
Was returning to a once familiar place
I definitely couldn't have passed that by myself, huh?
[I] want to protect the smile that has given me courage.
It's you
A precious person with no replacement
No other person can be your substitute, my precious
You, from now onwards
Forever and ever, we will be together
Be all right
[Our] love will always be here, so let's look ahead
You can believe [in] everything
One Two Three...
You are my light no matter when
You see me behaving like a spoilt child, you see me act tough
I can just stay as I am
My troubled days and tears and everything [else]
Will become the bonds of tomorrow
[You] are surely walking at the same pace, so I understand
That's right.
Always, the things regarding you [I know]
I want to embrace my precious person
I want you to always be smiling; wish happiness
Even when [we are] apart,
My heart will whisper [your] name;
Thank you
I have a place I can return to, so I can soar high
Everything; in the night or day
You are my light no matter when
A precious person with no replacement
No other person can be your substitute, my precious
You, from now onwards
Forever and ever, we will be together
Be all right
[Our] love will always be here, so let's look ahead
Everything shinjiaeru
You can believe [in] everything
You are my light no matter when
English translator: fallofdark.livejournal.com
No comments:
Post a Comment