Minami Kuribayashi - Happy Crazy Box lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Thursday, July 5, 2012
Minami Kuribayashi - Happy Crazy Box lyrics
Minami Kuribayashi (栗林 みな実)
Happy Crazy Box
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Happy Crazy Box
Medaka Box (めだかボックス) OP opening theme song
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
あたらしい未来は この手の中に…
夢の花を 咲かせよう
声が響いてく…
めぐる季節を駆け抜ける友情
誰かを羨む暇なんてないよ 前を向いてみて
君らしさでいい
“ここまで”の線 決めるのは自分だけ
描いた扉あけてみれば 無限の青空
君がいる世界が輝き始める
儚い想像は超えてゆこう
いつだってわたしは信じているよ
大切な想い 今日も胸に抱いて
光の風 走り出そう
閉じ込めたままの孤独と涙 あふれてく感情
“助けて”と叫ぶ 小さな箱に集められた欠片
正義を知りたい
がんばっている君のこと見てるよ
貫いていこう 答えはある 迷いの時にも…
あたらしい未来はこの手にあるから
躊躇うことなんて何もない
いつも忘れないよ 君の言葉を…
生きていく意味が わたしを作ってゆく
夢の花を 咲かせたい
君のその勇気 行く道に希望をくれたよ
教えてあげるね… 強さの真実
勝ちだけじゃない、負けても這いあがって
きっと…
君らしい未来を諦めないで
何度でも追いかけて
なりたいわたしになる…!
君がいる世界が輝き始める
儚い想像は超えてゆこう
いつだってわたしは信じているよ
大切な想い 今日も胸に抱いて
光の風 走り出そう
Romaji Lyrics
Atarashii mirai wa kono te no naka ni…
Yume no hana wo sakase you…
Koe ga hibi iteku…
Meguru kisetsu wo kake nukeru yuujou
Dare ka wo urayamu hima nante nai yo mae wo muite mite
Kimi rashisa de ii
“Koko made” no sen kimeru nowa jibun dake
Egaita tobira akete mireba mugen no aozora
Kimi ga iru sekai ga kagayaki hajimeru
Hakanai souzou wa koete yukou
Itsu datte watashi wa shinjite iru yo
Taisetsu na omoi kyou mo mune ni daite
Hikari no kaze hashiri dasou
Toji kometa mama no kodoku to namida afure teku kanjou
“Tasukete” to sakebu chiisa na hako ni atsume rareta kakera
Seigi wo shiri tai
Ganbatte iru kimi no koto miteru yo
Tsuranu ite yukou kotae wa aru mayoi no toki nimo…
Atarashii mirai wa kono te ni aru kara
Tamerau koto nante nani mo nai
Itsumo wasure nai yo kimi no kotoba wo…
Ikite yuku imi ga watashi wo tsukutte yuku
Yume no hana wo sakase tai
Kimi no sono yuuki yuku michi ni kibou wo kureta yo
Oshiete ageru ne… Tsuyosa no shinjitsu
Kachi dake janai, makete mo hai agatte
Kitto…
Kimi rashii mirai wo akirame naide
Nando demo oi kakete
Nari tai watashi ni naru…!
Kimi ga iru sekai ga kagayaki hajimeru
Hakanai souzou wa koete yukou
Itsu datte watashi wa shinjite iru yo
Taisetsu na omoi kyou mo mune ni daite
Hikari no kaze hashiri dasou
English Translation Lyrics
A brand new future is in my hands…
Let the flowers of dreams bloom
Voices are resounding…
Friendship that overtakes the revolving seasons
There’s no time to envy someone else, look straight ahead
And just be yourself
A line that says “only up to here” is drawn by yourself
Open the door you’ve drawn and you’ll see an endless blue sky
The world you’re in is starting to shine
Surpass your fleeting imaginations
At all times, I believe in you
Hold all your precious feelings close to heart
A wind of light starts running now
Loneliness and tears that were shut away, emotions gushing out
Pieces crying “help me,” all collected in a small box
I want to know what justice is
You’re working hard and I can see it
Go all the way, the answer exists, even when you feel lost…
Because a brand new future is in my hands
There is no need to hesitate
I will never forget your words…
The meaning of life is building me up bit by bit
I want to make the flowers of dreams bloom
Your courage brought hope to this road
I’ll tell you… about the truth behind my strength
Not just after winning, but I’ll crawl my way up even after losing
Definitely…
Don’t give up on a future that is uniquely yours
Go after it again and again
I’ll become the person that I want to be…!
The world you’re in is starting to shine
Surpass your fleeting imaginations
At all times, I believe in you
Hold all your precious feelings close to heart
A wind of light starts running now
English translator: jpoptime.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment