AKB48 - Sayonara Crawl さよならクロール 歌詞 lyrics + PV
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Tuesday, April 30, 2013
AKB48 - Sayonara Crawl さよならクロール 歌詞 lyrics + PV
AKB48
Sayonara Crawl (さよならクロール)
Goodbye Crawl
Lyrics English Translation & Romanized
AKB48 - Sayonara Crawl (さよならクロール) single cover |
Single: Sayonara Crawl (さよならクロール)
作曲︰渡辺和紀
作詞︰秋元康
Composer︰ watanabe kazunori
Lyrics︰ akimoto yasushi
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
さよならクロール
青い海 きらきら
あなたの灼けた肩が波を分ける
さよならクロール
こんなに好きなのに
砂浜の気持ちを分かってくれない
夏のいじわる
オレンジの丸いブイが浮かぶ
遊泳禁止のロープまで
連れてって欲しいけど無理よ
あなたみたいに泳げないし…
タオルにくるまって ちょっと拗ねてた
太陽のシーズンを独り占めしたかった
切ないクロール
泣きそうよ なんだか…
あなたを追いかけたい どこまでも…
切ないクロール
秘密の憧れ
水泳部の練習 金網から見てた
跳ねるときめき
学校のプールとは違う
大人たちの海原
自由っていつも広すぎるね
ロマンスの先に進めないわ
あなたはあの日の 少年のまま
ずっと誰と競って どこへ向かって泳いでるの?
さよならクロール
青い海 きらきら
あなたの焼けた肩が波を分ける
さよならクロール
こんなに好きなのに
砂浜の気持ちを分かってくれない
夏のいじわる
思い出クロール
過ぎる夏 いつしか
素肌の水着の跡 消えるように
思い出クロール
どんなに好きでも
夢を見るハートに酸素が足りない
恋の息継ぎ
わかってくれない
気づいてくれない
風はため息
Romaji Lyrics
Sayonara crawl
Aoi umi kirakira
Anata no yaketa kata ga nami o wakeru
Sayonara crawl
Kon'nani sukinanoni
Sunahama no kimochi o wakatte kurenai
Natsu no ijiwaru
Orenji no marui bui ga ukabu
Yuuei kinshi no rōpu made
Tsuretette hoshīkedo muri yo
Anata mitai ni oyogenaishi….
Taoru ni kurumatte chotto sune teta
Taiyou no shīzun o hitorijime shitakatta
Setsunai crawl
Naki-sou yo nandaka…
Anata o oikaketai doko made mo…
Setsunai crawl
Himitsu no akogare
Suiei-bu no renshuu kanaami kara mi teta
Haneru tokimeki
Gakkou no puuru to wa chigau
Otona-tachi no unabara
Jiyuu tte itsumo hiro sugiru ne
Romansu no saki ni susumenai wa
Anata wa ano hi no shōnen no mama
Zutto dare to kisotte doko e mukatte oyoi deru no?
Sayonara crawl
Aoi umi kirakira
Anata no yaketa kata ga nami o wakeru
Sayonara crawl
Kon'nani sukinanoni
Sunahama no kimochi o wakatte kurenai
Natsu no ijiwaru
Omoide crawl
Sugiru natsu itsushika
Suhada no mizugi no ato kieru you ni
Omoide crawl
Don'nani sukide mo
Yumewomiru hāto ni sanso ga tarinai
Koi no ikitsugi
Waka tte kurenai
Kidzuite kurenai
Kaze wa tameiki
English Translation Lyrics
Goodbye crawl, the blue sea sparkles
Your sunburned shoulders slice through the waves
Goodbye crawl, despite loving you this much
The teasing summertime
Can’t understand the feelings of the sandy beach
A round orange buoy floats
At the end of the rope that marks the no swimming zone
I want you to take me with you, but it’s no use
Because I can’t swim the way you can…
Wrapping myself in a towel, I sulked a little
I wanted to have you all to myself during the season of sun
Lonely crawl, I sort of feel like crying…
I want to follow you no matter where you go…
Lonely crawl, you’re my secret ambition
I watched the swim club practice from the other side of the fence
And was excited to jump in
But this is different from the school pool
This is an ocean that belongs to adults
Freedom is always much too expansive
I can’t get ahead of romance
You’re the same boy from that day long ago
Always competing with someone, but where will your swim take you?
Goodbye crawl, the blue sea sparkles
Your sunburned shoulders slice through the waves
Goodbye crawl, despite loving you this much
The teasing summertime
Can’t understand the feelings of the sandy beach
Crawl of memories, the summer passes in a heartbeat
And the figures in swimsuits gradually disappear
Crawl of memories, no matter how much I love you
Love leaves me breathless, and my dreaming heart has to come up for air
You don’t understand, you don’t realize
The wind is a sigh
English translator: silenka @ stage48.net
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment