Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Saturday, August 25, 2012

Shoko Nakagawa - Horoscope lyrics

Shoko Nakagawa (中川翔子; Nakagawa Shoko)
Horoscope (ホロスコープ)
Lyrics English Translation & Romanized


Single: Horoscope (ホロスコープ)
Uchikuru!? (ウチくる!?) theme song


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


暗闇に浮かぶ星
君の事を ずっと ずっと 忘れないよ


繰り返してる記憶の中で
君は いつも 笑っていて
僕も 少し 笑顔になる

なんてことのない
僕らの日々には戻れない

永遠に
凍りついた夜空に
光る 僕らの星座
涙で見えなくても

一片だけ
みつからない欠片を
今でも僕は
捜している

繰り返してる季節の中で
君は やがて 遠くなって
僕も いつか 慣れてしまう

なんてことのない
僕らの願いは叶わない

永遠に
凍りついた夜空に
光る 僕らの星座
二度と届かなくても

一片だけ
みつからない欠片を
今でも僕は
捜している

君と二人 夜空に描いた
僕たちだけの物語は
僕の中で輝き続けて
ずっと ずっと ずっと 終わらないよ

見上げたその先

永遠に
凍りついた夜空に
光る 僕らの星座
何度も手を伸ばして

一片だけ
みつからない欠片を
今でも僕は
捜している

ずっと捜している


Romaji Lyrics


Kurayami ni ukabu hoshi
Kimi no koto wo zutto zutto wasurenai yo

Kurikaeshiteru kioku no naka de
Kimi wa itsumo waratte ite
Boku mo sukoshi egao ni naru

Nante koto no nai
Bokura no hibi ni wa modorenai

Eien ni
Kogoritsuita yozora ni
Hikaru bokura no seiza
Namida de mienakute mo

Ippen dake
Mitsukaranai kakera wo
Ima demo boku wa
Sagashite iru

Kurikaeshiteru kisetsu no naka de
Kimi wa yagate tooku natte
Boku mo itsuka narete shimau

Nante koto no nai
Bokura no negai wa kanawanai

Eien ni
Kogoritsuita yozora ni
Hikaru bokura no seiza
Nido to todokanakute mo

Ippen dake
Mitsukaranai kakera wo
Ima demo boku wa
Sagashite iru

Kimi to futari yozora ni egaita
Bokutachi dake no monogatari wa
Boku no naka de kagayakitsuzukete
Zutto zutto zutto owaranai yo

Miageta sono saki

Eien ni
Kogoritsuita yozora ni
Hikaru bokura no seiza
Nando mo te wo nobashite

Ippen dake
Mitsukaranai kakera wo
Ima demo boku wa
Sagashite iru

Zutto sagashite iru



English Translation Lyrics


A star floating in darkness
I will never ever forget about you

Within my ever-repeating memories
You are always smiling
Allowing me to smile just a little too

Days when nothing much happens
We cannot return to those days of ours

Forever
In that frozen night sky
Our constellation shines
Even if we can’t see it through our tears

Just one piece
One piece which I cannot find
Even now, I am
Searching for it

Within the ever-repeating seasons
You finally drift far away
And I have gotten used to that

Days when nothing much happens
Our wishes won’t come true

Forever
In that frozen night sky
Our constellation shines
Even if we can’t reach it again

Just one piece
One piece which I cannot find
Even now, I am
Searching for it

With you, the two of us sketched out
A story in the night sky, just about us
It will continue to shine within me
Always, always, always, neverendingly

At the end of my skyward gaze

Forever
In that frozen night sky
Our constellation shines
I’ve reached out for it countless times

Just one piece
One piece which I cannot find
Even now, I am
Searching for it

Always searching for it


English translator: misachanjpop.wordpress.com



No comments:

Post a Comment