Shoko Nakagawa - Horoscope lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Saturday, August 25, 2012
Shoko Nakagawa - Horoscope lyrics
Shoko Nakagawa (中川翔子; Nakagawa Shoko)
Horoscope (ホロスコープ)
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Horoscope (ホロスコープ)
Uchikuru!? (ウチくる!?) theme song
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
暗闇に浮かぶ星
君の事を ずっと ずっと 忘れないよ
繰り返してる記憶の中で
君は いつも 笑っていて
僕も 少し 笑顔になる
なんてことのない
僕らの日々には戻れない
永遠に
凍りついた夜空に
光る 僕らの星座
涙で見えなくても
一片だけ
みつからない欠片を
今でも僕は
捜している
繰り返してる季節の中で
君は やがて 遠くなって
僕も いつか 慣れてしまう
なんてことのない
僕らの願いは叶わない
永遠に
凍りついた夜空に
光る 僕らの星座
二度と届かなくても
一片だけ
みつからない欠片を
今でも僕は
捜している
君と二人 夜空に描いた
僕たちだけの物語は
僕の中で輝き続けて
ずっと ずっと ずっと 終わらないよ
見上げたその先
永遠に
凍りついた夜空に
光る 僕らの星座
何度も手を伸ばして
一片だけ
みつからない欠片を
今でも僕は
捜している
ずっと捜している
Romaji Lyrics
Kurayami ni ukabu hoshi
Kimi no koto wo zutto zutto wasurenai yo
Kurikaeshiteru kioku no naka de
Kimi wa itsumo waratte ite
Boku mo sukoshi egao ni naru
Nante koto no nai
Bokura no hibi ni wa modorenai
Eien ni
Kogoritsuita yozora ni
Hikaru bokura no seiza
Namida de mienakute mo
Ippen dake
Mitsukaranai kakera wo
Ima demo boku wa
Sagashite iru
Kurikaeshiteru kisetsu no naka de
Kimi wa yagate tooku natte
Boku mo itsuka narete shimau
Nante koto no nai
Bokura no negai wa kanawanai
Eien ni
Kogoritsuita yozora ni
Hikaru bokura no seiza
Nido to todokanakute mo
Ippen dake
Mitsukaranai kakera wo
Ima demo boku wa
Sagashite iru
Kimi to futari yozora ni egaita
Bokutachi dake no monogatari wa
Boku no naka de kagayakitsuzukete
Zutto zutto zutto owaranai yo
Miageta sono saki
Eien ni
Kogoritsuita yozora ni
Hikaru bokura no seiza
Nando mo te wo nobashite
Ippen dake
Mitsukaranai kakera wo
Ima demo boku wa
Sagashite iru
Zutto sagashite iru
English Translation Lyrics
A star floating in darkness
I will never ever forget about you
Within my ever-repeating memories
You are always smiling
Allowing me to smile just a little too
Days when nothing much happens
We cannot return to those days of ours
Forever
In that frozen night sky
Our constellation shines
Even if we can’t see it through our tears
Just one piece
One piece which I cannot find
Even now, I am
Searching for it
Within the ever-repeating seasons
You finally drift far away
And I have gotten used to that
Days when nothing much happens
Our wishes won’t come true
Forever
In that frozen night sky
Our constellation shines
Even if we can’t reach it again
Just one piece
One piece which I cannot find
Even now, I am
Searching for it
With you, the two of us sketched out
A story in the night sky, just about us
It will continue to shine within me
Always, always, always, neverendingly
At the end of my skyward gaze
Forever
In that frozen night sky
Our constellation shines
I’ve reached out for it countless times
Just one piece
One piece which I cannot find
Even now, I am
Searching for it
Always searching for it
English translator: misachanjpop.wordpress.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment