Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, February 20, 2013

Asian Kungfu Generation - Ima wo Ikite lyrics

Asian Kung-fu Generation
Ima wo Ikite (今を生きて)
Living now
Lyrics English Translation & Romanized


Single: Ima wo Ikite (今を生きて)
Movie Yokomichi Yonosuke OST theme song
映画「横道世之介」の主題歌


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


オレンジになった
朝焼けの積もったような砂浜で
酔ってまた君の名を呼んで
空っぽになって転げ回る
遠く淡い模様


閉店後の店先で
害虫灯の青い火を頼って集った
夜風を泳いで
触れた手を少しだけ思い出して

優しく笑って
今日でさようならしようぜ Baby
永遠を このフィーリングを此処に刻み込もう

駆け出そう世界へ Say yeah!!!
肉体の躍動だ Baby
永遠を このフィーリングをずっと忘れないでいよう

交差点で 隣の駅で
遠く向こうのビルの五階で
顔のない人々の行列
画面をタッチ そのパネルの先で
数十年で消える弱い愛の魔法

酔ってまた君の名を呼んで
空っぽになって転げ回る
目が覚めて
夢のような この日々よ
消えるまで

優しく笑って
今日でさようならしようぜ Baby
永遠を このフィーリングを此処に刻み込もう

駆け出そう世界へ Say yeah!!!
肉体の躍動だ Baby
永遠を このフィーリングをずっと忘れないでいて


Romaji Lyrics


Orenji ni natta
Asayake no tsumotta youna sunahama de
Yotte mata kimi no na o yonde
Karappo ni natte koroge mawaru
Tooku awai moyou

Heiten-go no misesaki de
Gaichuu-tou no aoi hi o tayotte takatta
Yokaze o oyoide
Fureta te o sukoshidake omoidashite

Yasashiku waratte
Kyou de sayounara shiyou ze Baby
Eien o kono fīringu o koko ni kizamikomou

Kakedasou sekai e Say yeah! ! !
Nikutai no yakudouda Baby
Eien o kono fīringu o zuttowasurenai de iyou

Kousaten de tonari no eki de
Tooku mukou no biru no go-kai de
Kao no nai hitobito no gyouretsu
Gamen o tatchi sono paneru no saki de
Suu juu-nen de kieru yowai ai no mahou

Yotte mata kimi no na o yonde
Karappo ni natte koroge mawaru
Megasamete
Yume no youna kono hibi yo
Kieru made

Yasashiku waratte
Kyou de sayounara shiyou ze Baby
Eien o kono fīringu o koko ni kizamikomou

Kakedasou sekai e Say yeah! ! !
Nikutai no yakudouda Baby
Eien o kono fīringu o zutto wasurenaide ite



English Translation Lyrics


On a sandy beach turned orange
As if the sunrise colors had piled up on it
Drunk, I again call out your name
A far off faint patern
That becomes hollow and rolls about

By the store front after closing
I swim the the night winds that gathered
As I depend on the light of the harmful insects
And I recall, just a little, your hand I touched

Smile tenderly
Let's make tonight a goodbye, Baby
Let's carve our feelings into eternity, right here

Let's start running torwards the world, Say Yeah!!!
Let's keep our bodies in motion, Baby
Let's keep these feelings in mind and never forget them, for eternity

At the intersection, at a neighboring station
At a far off five story building
There's a matrix of faceless people
Touching the screen, and at the end of that panel
Is a weak love that will dispear in several decades

Drunk, I again call out your name
I become hollow, and roll around
I wake up, in these days
That seem like dreams
Until I fade away

Smile tenderly
Let's make tonight a goodbye, Baby
Let's carve our feelings into eternity, right here

Let's start running torwards the world, Say Yeah!!!
Let's keep our bodies in motion, Baby
Let's keep these feelings in mind and never forget them, for eternity


English translator: languagebymusic.com



1 comment:

  1. Thank you very much! I just play this song in this week, and it's my last day working in my office.. getting know the lyrics makes me gonna miss my workplace! Thanks again! :D

    ReplyDelete