Pages

Tuesday, October 2, 2012

Access - Hitomi no Tsubasa lyrics

Access
Hitomi no Tsubasa (瞳ノ翼)
The Wings in My Eyes
Lyrics English Translation & Romanized


Code Geass: Hangyaku no Lelouch (コードギアス 反逆のルルーシュ; Code Geass: Lelouch of the Rebellion) 3rd OP opening theme song


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


痛む場所は 誰にも云わない
急ぐ心が 隠した夢を


壊れそうな 瞳で見つめる

押さえきれない チカラだけ
離さずに 翔び立つ
巡り逢いが 動き出す
運命を早めて

自分を抱き締めてる両手を
君のために ほどいてみるけど

届かない 淋しさがあるだけ

数えけれない 願いなら
鮮やかに 引き寄せ
叶うように 触れ過ぎた
利那さが 消えない

押さえきれない チカラだけ
離さずに 翔び立つ
巡り逢いが 動き出す
運命を早めて

せめて君が 駆け抜ける
一瞬を 教えて


Romaji Lyrics


itamu basho wa dare ni mo iwanai
isogu kokoro ga kakushita yume wo

kowaresouna hitomi de mitsumeru

osaekirenai CHIKARA dake
hanasazu ni tobitatsu
meguri ai ga ugokidasu
unmei wo hayamete

jibun wo dakishimeteru ryoute wo
kimi no tame ni hodoite miru kedo

todokanai sabishisa ga aru dake

kazoekirenai negai nara
azayaka ni hikiyose
kanau you ni furesugita
setsunasa ga kienai

osaekirenai CHIKARA dake
hanasazu ni tobitatsu
meguri ai ga ugokidasu
unmei wo hayamete

semete kimi ga kakenukeru
isshun wo oshiete



English Translation Lyrics


I won't tell anyone where I hurt
Or the dreams that my harried heart hid

I gaze at you with eyes that are about to break

My uncontrollable power alone
Flies out without leaving me
A chance meeting begins to move
Hastening our destiny

For your sake, I'll try letting go of
The two hands embracing me, but

There only exists a loneliness that won't reach you

If it's your countless wishes
Draw them towards yourself brilliantly
So that they'd be granted, I touched them too much
The pain of it will not fade

My uncontrollable power alone
Flies out without leaving me
A chance meeting begins to move
Hastening our destiny

At the very least, tell me the moment
When you will run through


English translator: theeternalmind.livejournal.com



No comments:

Post a Comment