Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Saturday, June 16, 2012

SCANDAL - Hoshi No Furu Yoru Ni lyrics

SCANDAL (スキャンダル)
Hoshi no Furu Yoru ni (星の降る夜に)
Rain of stars in the night
Lyrics English Translation & Romanized


Single: Shunkan Sentimental (瞬間センチメンタル)


Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


もう好きなようにすればいい なんて言った
あなたのことを 浜辺に投げて捨てた


あぁ足りなかったスリルが 溢れてしまったみたい

逃げ足速い 猫みたいな人だった
あなたの事を 試すのは5回目だった
電話は横に 置いたまま無視してた
今夜はちょっと 愛のシナリオ描いた

あぁ人生がバラエティ ねえ期待通りでしょ

あたし今日も見つけた 最高絶頂! ロマンス!
もっと甘すぎるペテンに誘われて バイバイ
AH AH AH 星の降る夜に

秘密のアトは こすっても消えなかった
あったかい海で 溺れる魚になった

あぁ人生はミステリー そう期待はずれなの

あたし今日も見つけた 最高絶頂! ロマンス!
もっと 甘すぎるくらいのスリルを求めているの
指の隙間から こぼれる砂粒みたいに
忘れていくんだ ずっと気付かないフリしながら

AH AH AH 星の降る夜に


Romaji Lyrics


Mou suki na you ni sureba ii nante itta
Anata no koto wo hamabe ni nagete suteta

Aa tari nakatta suriru ga afurete shimatta mitai

Nigeashi hayai neko mitai na hito datta
Anata no koto wo tamesu no wa go-kai me datta
Denwa wa soba ni oita mama mushi shiteta
Konya wa chotto ai no shinario egaita

Aa jinsei ga baraeti nee kitai doori desho

Atashi kyou mo mitsuketa saikou! Zecchou! Romansu!
Motto ama sugiru peten ni sasowarete baibai
Ah ah ah hoshi no furu yoru ni

Himitsu no ato wa kosutte mo kienakatta
Attakai umi de oboreru sakana ni natta

Aa jinsei wa misuterii sou kitai hazure na no

Atashi kyou mo mitsuketa saikou! Zecchou! Romansu!
Motto ama sugiru kurai no suriru wo motometeru no
Yubi no sukima kara koboreru sunatsubu mitai ni
Wasurete iku'n da zutto kidzuka nai furi shinagara

Ah ah ah hoshi no furu yoru ni



English Translation Lyrics


You said I should just do what I want
I threw you away onto the beach

Ah, I'm overwhelmed by this anticlimax

You were like a cat, running away so fast
This was the fifth time I tested you
I ignored the phone sitting next to me
Tonight I wrote my own love story in my mind

Ah, life brings such a variety, as expected

Today, once again, I found the best! The greatest! Romance!
Then I was seduced by a fake that seemed sweeter and said bye bye
Ah ah ah, on this starry night

I scrubbed away at the stains of this secret but they wouldn't go away
I became a fish drowning in a warm sea

Ah, life is a mystery, this is unexpected

Today, once again, I found the best! The greatest! Romance!
But I'm longing for a sweeter thrill
I'll pretend not to notice you until I forget you
Like sand slipping through my fingers

Ah ah ah, on this starry night



No comments:

Post a Comment