SCANDAL - Emotion lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Saturday, June 16, 2012
SCANDAL - Emotion lyrics
SCANDAL (スキャンダル)
Emotion
Lyrics English Translation & Romanized
Single: Pride
Japanese / Kanji Lyrics 歌詞
泣き虫だった小さいころから
少しは変われたかな?
クレヨンで描いた“みらいのじぶん”
懐かしい匂いがした
ひとりぼっちじゃ今だって
うまくいかないや
あたしの中いつも声にならないよ
ほんとは伝えたいのに
「べつに寂しくなんてない。」
そう言って散々強がった
オトナぶって何処かにしまってあった
想いを言葉に出来たら
きっときっと踏み出せる
真面目で偉いねって褒められたのに
なんか嬉しくなかった
優しい嘘に気付いては
ココロ傷ついて
あたしらしさ手探りで見つけたいよ
壊れてしまう前に
作り笑顔で隠した不安が胸しめつける
自由は曖昧で物足りなかった
途切れそうな想いでも
そっとそっと繋いでく
あたしの中いつも声にならないよ
ほんとは伝えたいのに
「誰も分かってくれてない。」
そう言って散々ぶつかった
明日になれば動き出せますように
途切れる想い届けば
もっと今を好きになる
長い夜しずかに明けていく空
またひとつ近づいてく
Romaji Lyrics
Nakimushi datta chiisai koro kara
Sukoshi wa kawareta kana?
KUREYON de egaita "Mirai no jibun"
Natsukashii nioi ga shita
Hitoribocchi ja ima datte
Umakuikanai ya
Atashi no naka itsumo koe ni naranai yo
Honto wa tsutaetai no ni
"Betsuni sabishiku nante nai"
Sou itte sanzan tsuyogatta
Otona butte doko ka ni shimatte atta
Omoi wo kotoba ni dekitara
Kitto kitto fumidaseru
Majime de erai nette homerareta no ni
Nanka ureshikunakatta
Yasashii uso ni kizuite wa
Kokoro kizutsuite
Atashi rashisa tesaguri de mitsuketai yo
Kowarete shimau mae ni
Tsukuri egao de kakushita fuan ga mune shimetsukeru
Jiyuu wa aimai de mono tarinakatta
Togire sou na omoi demo
Sotto sotto tsunaideku
Atashi no naka itsumo koe ni naranai yo
Honto wa tsutaetai no ni
"Daremo wakatte kuretenai"
Sou itte sanzan butsukatta
Ashita ni nareba ugoki dasemasu you ni
Togireru omoi todokeba
Motto ima wo suki ni naru
Nagai yoru shizukani aketeiku sora
Mata hitotsu chikazuiteku
English Translation Lyrics
Since the time I used to be a crybaby
Have I changed a little?
The crayon drawing that says "my future self"
There's a nostalgic smell to it
Even though I'm all by myself now
It's not going well
There's a voice inside me that I can't suppress
What it really wants to say is
"I'm not particularly lonely."
Which would sound severely strong
Somewhere along the line, I've closed up the act of being a grown up
If I can transform my feelings into words
I'll certainly advance
Even though I've been praised about being my true character
It somehow doesn't make me happy
Noticing the kind lie
My heart is wounded
I want to fumble around to find the real me
Before I break
The anxiety I feel from hiding the smile I made makes my chest tighten
Freedom is something that's vague and insufficient
Even though my feelings have been interrupted
I'll quietly tie them back
There's a voice inside me that I can't suppress
What it really wants to say is
"Nobody understands me"
Which would be severely conflicted
In order for me to move tomorrow
If my interrupted feelings have been delivered
Come to like the present even more
The sky of the long night quietly dawns
Come closer to one again
English translator: scandal-heaven.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment