Kim Greem - Is This A Dream lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Wednesday, January 2, 2013
Kim Greem - Is This A Dream lyrics
Kim Greem (김그림; Kim Geu Rim)
Is It Dream
꿈인가요 (kkum-ingayo)
Lyrics English Translation & Romanized
![]() |
Kim Greem - Is It Dream cover |
Jeon Woo Chi (전우치) OST Part 3
Hangul 가사 & Romanization Lyrics
그대가 내 안에 있나요
geudaega nae ane innayo
그래서 또 아픈 건가요
geuraeseo tto apeun geongayo
기억으로 어루만지고
gieogeuro eorumanjigo
가슴으로 안아도 힘겨워요
gaseumeuro anado himgyeowoyo
그리움이 자꾸만 또 넘쳐서
geuriumi jakkuman tto neomchyeoseo
훔쳐내 봐도 참 눈물이 나요
humchyeonae bwado cham nunmuri nayo
꿈인가요 내 사람인 것만 같은데
kkumingayo nae saramin geotman gateunde
꿈인가요 안기면 따뜻할 것만 같은데
kkumingayo angimyeon ttatteutal geotman gateunde
그댈 보고 있어도 난 그대가 보고 싶어
geudael bogo isseodo nan geudaega bogo sipeo
꿈일까 봐 다 사라질까 봐
kkumilkka bwa da sarajilkka bwa
못다 했던 말들이 더 남아서
motda haetdeon maldeuri deo namaseo
하루가 멀게 기다려왔어요
haruga meolge gidaryeowasseoyo
꿈인가요 내 사람인 것만 같은데
kkumingayo nae saramin geotman gateunde
꿈인가요 안기면 따뜻할 것만 같은데
kkumingayo angimyeon ttatteutal geotman gateunde
그댈 보고 있어도 난 그대가 보고 싶어
geudael bogo isseodo nan geudaega bogo sipeo
꿈일까 봐 다 사라질까 봐
kkumilkka bwa da sarajilkka bwa
어디에 있다 해도
eodie itda haedo
혹시 볼 수 없어도 나를 잊지 말아요
hoksi bol su eobseodo nareul itji marayo
꿈이라도 우리 사랑 이룰 수 없는
kkumirado uri sarang irul su eomneun
꿈이라도 시간을 돌려도 항상 이렇게
kkumirado siganeul dollyeodo hangsang ireoke
한번 사랑으로 오래 아파도 괜찮아요
hanbeon sarangeuro orae apado gwaenchanhayo
꿈에라도 날 품에 안고서
kkumerado nal pume angoseo
사랑해요 내게 말해줘요
saranghaeyo naege malhaejwoyo
English Translation Lyrics
Are you inside of me?
Is that why it hurts again?
I touch you only through my memories
I hug you with my heart but it’s hard
Because this longing keeps overflowing
I steal glances at you but tears come
* Is this a dream? Though it seems like you’re my person
Is this a dream? Though it seems like it’ll be warm if I hug you
I am looking at you but I still miss you
In case this is a dream, in case it’ll all disappear
There are still words that are left to be said
So I’ve waited long days
* Repeat
No matter where you are
Even if we can’t see each other
Don’t forget me
Even if it’s a dream where our love can’t be fulfilled
Even if it’s a dream where even when time is turned back and
I will hurt for a long time because of one love, it’s alright
Even if it’s in my dreams, please hold me in your embrace
And tell me that you love me
English translator: popgasa.com


Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Thank you :) i love this song :D because of you i able to sing this song :D
ReplyDelete