Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, December 12, 2012

Nana Mizuki - Avalon no Oukan lyrics

Nana Mizuki (水樹 奈々, Mizuki Nana)
Avalon no Oukan (アヴァロンの王冠)
Crown of Avalon
Lyrics English Translation & Romanized

Nana Mizuki Avalon no Oukan lyrics
Nana Mizuki - Avalon no Oukan lyrics

Album: ROCKBOUND NEIGHBORS


Performed by: 水樹 奈々
作詞:HIBIKI
作曲:藤田 淳平
編曲:Evan Call
Performed by: Mizuki Nana
Lyrics: HIBIKI
Composition: Fujita Junpei
Arrangement: Evan Call

Japanese / Kanji Lyrics 歌詞


人がまだ天使だった頃から謳われた
銀世界に降り立つメサイア


何万年の愛のリライト 散らないで
手をすり抜ける 生命(いのち)のテイル

それでも何かが 胸を打つよ
希望は暖かく 一直線に
遠く遠く 沸き立つ光へ…宣誓を

さあ立つのだGuardian
願う夢があるのだから
反逆の先…見えるか? 栄光のアヴァロン
王冠はいらない 小さな花があればいい
生まれよ新たに 薫り高く 咲き誇れ

ゼロ距離へと近づくほど何故か運命は
反比例してサヨナラを待つ

微笑み返す眼差しの一瞬が
一生分ものキスのように

銀河分の2を僕らは出会い
何度目の恋して伝承になる?
さあこの物語の結末を…まっすぐ見よ

絶世に光る七色の虹の丘で
両手いっぱいに広げて風にならないか?
王冠はいらない 君さえいてくれるなら
指先伝うよ 何より強い
絆だから…すべてを捧ごう

愛とは? 自由とは? 答えとは?
終わり無き旅よ 嗚呼…往こう遥か天へ

さあ立つのだGuardian
守る夢があるのだから
反逆の先…見えるか? 栄光のアヴァロン
王冠はいらない 誇りさえあればいい
原初に還ろう 英雄の詩 永久にあれ


Romaji Lyrics


Hito ga mada tenshidatta koro kara utawa reta
Ginsekai ni oritatsu mesaia

Nanman'nen no ai no riraito chiranaide
Te wo surinukeru  (inochi) no tale

Soredemo nanika ga munewoutsu yo
Kibou wa atatakaku itchokusen ni
Tōku tōku wakitatsu hikari e… sensei wo

Saa tatsu noda Guardian
Negau yume ga aru nodakara
Hangyaku no saki… mieru ka? Eikou no avalon
Ookan wa iranai chīsana hana ga areba ii
Umare yo aratani kaori takaku sakihokore

Zero kyori e to chikadzuku hodo nazeka unmei wa
Hanpirei shite sayonara wo matsu

Hohoemi kaesu manazashi no isshun ga
Isshou-bun mo no kisu no you ni

Ginga-bun no ni wo bokura wa deai
Nan-dome no koishite denshou ni naru?
Sā kono monogatari no ketsumatsu wo… massugu miyo

Zessei ni hikaru nanairo no Nijinooka de
Ryoute-ippai ni hirogete kaze ni naranai ka?
Ookan wa iranai kimi sae ite kurerunara
Yubisaki tsutau yo nani yori tsuyoi
Kizunadakara… subete wo sasa gou

Ai to wa? Jiyuu to wa? Kotae to wa?
Owarinaki tabi yo aa… yukou haruka ten e

Saa tatsu noda Guardian
Mamoru yume ga aru nodakara
Hangyaku no saki… mieru ka? Eikou no avalon
Ookan wa iranai hokori sae areba ii
Gensho ni kaerou eiyuu no uta towa ni are



English Translation Lyrics


It has been proclaimed since humans were still angels
The Messiah that shall land to the silvery world


A life’s tale slipping through our hands
Without tens of thousands of years’ rewritten love falling


Even so something hits your heart
Hope will warmly, in a straight line
Make an oath… to the rush of light far, far away

Now arise, Guardian, for there are dreams of wishes
Beyond the revolt… can you see? The glorious Avalon
You don’t need a crown—a small flower is enough
Be born again, tall as smoke
And bloom

As you approach zero distance for some reason fate will
Inversely wait for the farewell

That one moment your gaze returns my smile
Is like a lifetime’s worth of kisses

In a galaxy’s worth of twos, we met
How many times have we loved that it’s become a myth?
Now let’s directly watch… this story’s ending

At the hill where the seven-colored rainbow shining peerlessly
Won’t you extend your full arms and become the wind?
I don’t need a crown, as long as you are here
Because the fingertip tells of a bond
Stronger than anything… I dedicate my all

What is love? What is freedom? What is the answer?
Oh unending journey, ah… go, toward the distant skies

Now arise, Guardian, for there are dreams of wishes
Beyond the revolt… can you see? The glorious Avalon
We don’t need a crown as long as we have honor
Let’s return to the genesis; the hero’s song
Will be eternal


English translator: theotherice.wordpress.com

No comments:

Post a Comment