Lee Seung-Gi - Turning /Looking Back lyrics + MV
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Thursday, November 22, 2012
Lee Seung-Gi - Turning /Looking Back lyrics + MV
Lee Seung-Gi (이승기)
Turning Back / Looking Back / Return
되돌리다 (Doedollida)
Lyrics English Translation & Romanized
Lee Seung-Gi - Turning Back lyrics |
Album: Forest (숲; Sup)
Lyrics/Music by Cha Se Jung
Hangul 가사 & Romanization Lyrics
알 수 없는 그 계절의 끝
al su eomneun geu gyejeorui kkeut
'나는 너를 사랑하고 있던걸까?'
'naneun neoreul saranghago itdeongeolkka?'
어딘가에, 우리 함께했던 그 많은 시간이
eodingae, uri hamkkehaetdeon geu manheun sigani
손 닿을 듯 어제 일 처럼 되돌려지곤 해
son daheul deut eoje il cheoreom doedollyeojigon hae
순간마다 네가 떠올라
sunganmada nega tteoolla
조용히 낮게 울리던 그 목소리
joyonghi natge ullideon geu moksori
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지
bomeul darmeun haessal gatatdeon neoui moseupkkaji
언제나 넌 나의 매일을 환하게 비췄어
eonjena neon naui maeireul hwanhage bichwosseo
순간마다 네가 떠올라
sunganmada nega tteoolla
조용히 낮게 울리던 그 목소리
joyonghi natge ullideon geu moksori
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지
bomeul darmeun haessal gatatdeon neoui moseupkkaji
아주 작은 기억들 조차 여전히 선명해
aju jageun gieokdeul jocha yeojeonhi seonmyeonghae
알 수 없는 그 계절의 끝
al su eomneun geu gyejeorui kkeut
'나는 너를 사랑하고 있던걸까?'
'naneun neoreul saranghago itdeongeolkka?'
어딘가에, 우리 함께했던 그 많은 시간이
eodingae, uri hamkkehaetdeon geu manheun sigani
손 닿을 듯 어제 일 처럼 되돌려지곤 해
son daheul deut eoje il cheoreom doedollyeojigon hae
순간마다 네가 떠올라
sunganmada nega tteoolla
조용히 낮게 울리던 그 목소리
joyonghi natge ullideon geu moksori
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지
bomeul darmeun haessal gatatdeon neoui moseupkkaji
언제나 넌 나의 매일을 환하게 비췄어
eonjena neon naui maeireul hwanhage bichwosseo
순간마다 네가 떠올라
sunganmada nega tteoolla
조용히 낮게 울리던 그 목소리
joyonghi natge ullideon geu moksori
봄을 닮은 햇살 같았던 너의 모습까지
bomeul darmeun haessal gatatdeon neoui moseupkkaji
아주 작은 기억들 조차 여전히 선명해
aju jageun gieokdeul jocha yeojeonhi seonmyeonghae
우린 어디쯤 있을까?
urin eodijjeum isseulkka?
수 많았던 기억들을 되돌려봐
su manhatdeon gieokdeureul doedollyeobwa
우린 행복했던 걸까?
urin haengbokhaetdeon geolkka?
알 수 없는 마음들만 제자리에 남아
al su eomneun maeumdeulman jejarie nama
순간마다 네가 떠올라
sunganmada nega tteoolla
조용히 낮게 울리던 그 목소리
joyonghi natge ullideon geu moksori
봄을 닮아 햇살 같았던 너의 모습까지
bomeul darma haessal gatatdeon neoui moseupkkaji
아직도 난 너를 잊지 않아
ajikdo nan neoreul itji anha
우린 어디쯤 있을까?
urin eodijjeum isseulkka?
우리는 행복했던 걸까?
urineun haengbokhaetdeon geolkka?
English Translation Lyrics
The mysterious end of that season
I think, did I really love you?
Somewhere, all those times that we were together
I look back to those times, as if I could touch it, as if it was yesterday
* Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
You always brightly shined on my day
** Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
Even the small memories are still so clear
The mysterious end of that season
I think, did I really love you?
Somewhere, all those times that we were together
I look back to those times, as if I could touch it, as if it was yesterday
* Repeat
** Repeat
Where are we?
I look back at all those memories
Were we happy?
Only unknown feelings remain in the same place
Each moment, I think of you
That voice that quietly rang with a low tone
Even your resemblance to the spring sunlight
I still haven’t forgotten you
Where are we?
Were we happy?
English translator: popgasa.com
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Beautiful and sad~~~
ReplyDeleteThe MV is beautiful and sad too~~~ <3