AKB48 - Oteage Lullaby lyrics
Hot Sexy Beauty Asian Artists, Actress, Gravure Idol HQ Images (画像; 이미지; 图片) + Wallpaper (壁紙; 배경화면) HD
Tuesday, October 30, 2012
AKB48 - Oteage Lullaby lyrics
AKB48 Team Surprise (AKB48 チームサプライズ) M08
Takahashi Minami (高橋 みなみ) solo
Oteage Lullaby (お手上げララバイ)
Hopeless Lullaby
Lyrics English Translation & Romanized
AKB48 - Oteage Lullaby lyrics |
Single: Oteage Lullaby (お手上げララバイ)
作詞:秋元康
作曲:横健介
編曲:野中“まさ”雄一
Lyrics: Akimoto yasushi
Composer: Yoko Kensuke
Arranger: Nonaka “Masa” Yūichi
Japanese (Kanji/S-JIS) Lyrics 歌詞
夜が悪い闇を連れれ 街の花を咲かせる頃
何で私一人きりで 彷徨っているのだろう
恋の毒に慣れていない ハートずっと痺れたまま
何であなた探しながら ねえ 涙瞳から溢れるんだろう
ムカついてくる
Why まるでお手上げ どうした自分
私らしくないよね Oh Oh
Why 意味わかんない チンプンカンプン
誰かやさしくしてほしい
Why まるでお手上げ どうする自分
これじゃ帰れないよね Oh Oh
Why こんなつらい想いするの
なぜ答えが見つからないんだ
走る車のヘッドライト 背中指をさされたように
ちょっと落ち込んでくるのよ ジェラシーを引きずって
夢はいつも甘い媚薬 私だけを手招きする
もっと軽く付き合えたら 寂しさもこんなには感じない
情けないじゃない
Blue 失恋ララバイ 切ないメロディー
胸の奥に流れる Oh Oh
Blue 通り過ぎてく 見知らぬ人
誰か声を掛けれてほしい
Blue 失恋ララバイ か弱いメロディー
これじゃあきらめられない Oh Oh
Blue 私どこへ向かえばいいの
青い痛みはまだまだ続く
Why まるでお手上げ どうした自分
私らしくないよね Oh Oh
Why 意味わかんない チンプンカンプン
誰かやさしくしてほしい
Why まるでお手上げ どうする自分
これじゃ帰れないよね Oh Oh
Why こんなつらい想いするの
なぜ答えが見つからないんだ
Romaji Transliteration Lyrics
Yoru ga warui yami o tsure re machi no hanawosakaseru-goro
Nande watashi hitorikiri de samayotte iru nodarou
Koi no doku ni narete inai hāto zutto shibireta mama
Nande anata sagashinagara nē namida hitomi kara afureru ndarou
Muka tsuite kuru
Why marude oteage-dōshita jibun
Watashirashikunai yo ne Oh Oh
Why imiwakan'nai chinpunkanpun
Dare ka yasashiku shite hoshī
Why marude oteagedo usu ru jibun
Kore ja kaerenai yo ne Oh Oh
Why kon'na tsurai omoi suru no
Naze kotae ga mitsukaranai nda
Hashiru kuruma no heddoraito senaka yubi o sasa reta yō ni
Chotto ochikonde kuru no yo jerashī o hikizutte
Yume wa itsumo amai biyaku watashidake o temaneki suru
Motto karuku tsukiaetara sabishisa mo kon'nani wa kanjinai
Nasakenai janai
Blue shitsuren lullaby setsunai merodī
Mune no oku ni nagareru Oh Oh
Blue tōrisugite ku mishiranu hito
Dare ka koe o kake rete hoshī
Blue shitsuren lullaby ka yowai merodī
Kore ja akirame rarenai Oh Oh
Blue watashi doko e mukaeba ī no
Aoi itami wa madamada tsudzuku
Why marude oteage-dōshita jibun
Watashirashikunai yo ne Oh Oh
Why imiwakan'nai chinpunkanpun
Dare ka yasashiku shite hoshī
Why marude oteagedo usu ru jibun
Kore ja kaerenai yo ne Oh Oh
Why kon'na tsurai omoi suru no
Naze kotae ga mitsukaranai nda
English Translation Lyrics
Night brings a dangerous blackness
The time when the night flowers bloom
Why am I wandering around
All alone?
Not being used to love's poison
My heart was just numb
Why, while searching for you
Is it that these tears are pouring from my eyes?
I'm getting irritated
Why?
It's like I'm hopeless
What's wrong with me?
This isn't like me at all
Oh! Oh!
Why?
I don't understand why
It's nonsense
I want someone to be kind to me
Why?
It's like I'm hopeless
What should I do?
I can't go back like this
Oh! Oh!
Why?
Do I have these painful feelings?
Why? I can't find the answer
The headlights of a speeding car
Are like a finger pointed at my back
I start to feel a little depressed
Dragging along my jealousy…
Dreams are always a sweet aphrodisiac
Beckoning only to me
If our relationship was less serious
I wouldn't feel this lonely
Isn't that pathetic?
Blue
A lovelorn lullaby
A lonely melody
It flows in the depths of my heart
Oh! Oh!
Blue
An unknown person
Passes through
I want someone to call out to me
Blue
A lovelorn lullaby
A frail melody
I can't give up like this
Oh! Oh!
Blue
Where should I head to?
The blue pain will continue on and on
Why?
It's like I'm hopeless
What's wrong with me?
This isn't like me at all
Oh! Oh!
Why?
I don't understand why
It's nonsense
I want someone to be kind to me
Why?
It's like I'm hopeless
What should I do?
I can't go back like this
Oh! Oh!
Why?
Do I have these painful feelings?
Why? I can't find the answer
English translator: stage48.net
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment