Pages

Thursday, September 6, 2012

Fish Leong - Wei Wo Hao lyrics

Fish Leong (梁静茹; Liang Jing Ru)
Wei Wo Hao (為我好)
For My Own Good
Lyrics English Translation & Romanized


Album: Beautiful (美麗人生; Mei Li Ren Sheng)


Hanzi / Chinese Lyrics 歌詞


才知道 你臉上的微笑
不是幸福代表 是種不自在的禮貌


*才知道 感情已經動搖
我一直被誤導 是你還不願意揭曉

#太多小煩惱 怪我們不懂得拋
太多的問號 答案也都不必找
只換來疲勞 忘了要一起變老

+為何要無話可說 才懂沉默比爭吵難熬
為何會在恨消失後 愛還是挽回不了
為何要在疼愛的時候
才對我說離開我 都是為我好

重唱 *,#,+,+



Hanyu Pinyin Lyrics


Cai zhi dao ni lian shang de wei xiao
Bu shi xing fu dai biao
Shi zhong bu zi zai de li mao

Cai zhi dao gan qing yi jing dong yao
Wo yi zhi bei wu dao
Shi ni huan bu yuan yi jie xiao

Tai duo xiao fan nao guai wo men bu dong de pao
Tai duo de wen hao da an ye dou bu bi zhao
Zhi huan lai pi lao
Wang le yao yi qi bian lao

Wei he yao wu hua ke shuo cai dong chen mo bi zheng chao nan ao
Wei he hui zai hen xiao shi hou ai hai shi wan hui bu le
Wei he yao zai teng ai wo de shi hou cai dui wo shuo li kai wo
Dou shi wei wo hao

Cai zhi dao gan qing yi jing dong yao
Wo yi zhi bei wu dao shi ni huan bu yuan yi jie xiao


English Translation Lyrics


I just realized that the smile on your face
does not represent happiness, but is instead a restrained politeness


I just realized that your feelings are indecisive
I had always been mislead, but it’s you who was unwilling to make it known
to me


Too many little nuisances, we blamed ourselves for them and unknowingly cast them away
Too many questions, with no need to find their answers
(We) just exchanged them for weariness, forgetting that we needed to grow
together


Why did we have to get to the point where we have no words left to say,
to know that silence is more painful than arguing?
Why couldn’t we bring back love even after the hate subsided?
Why did it have to be when we loved each other dearly
that you told me your leaving me was all for my good?

repeat *,#,+,+

No comments:

Post a Comment