Pages

Thursday, June 28, 2012

Namie Amuro - Ningyo (人魚) lyrics

Namie Amuro (安室 奈美恵 Amuro Namie)
Ningyo (人魚)
Doll
Lyrics Romanized & English Translation


作詞: NOKKO 作曲: 筒美京平
Lyrics: NOKKO Music Composer: Tsutsumi Kyouhei

Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞


アカシアの雨にうたれて 泣いてた

春風の中で月が登るまで

その笑顔をしぐさをいとしくて

本気で思った 抱いて抱いて抱いて

見つめあう時は 高波のように

そばにいるだけで 自分を忘れた

※その激しさ その声 その胸が

消えてしまった

抱いて抱いて抱いて※

つめたい夜は 子供のように

ふるえて眠る 奇跡を待って

涙が枯れるその前に 星を見上げる

すてきな事もさみしさも輝きに似て

あなたがくれた その面影に

本気でさけんだ 抱いて抱いて抱いて

アカシアの雨にうたれて 泣いてた

春風の中で小さくこごえて

その笑顔をしぐさを その全てを

本気で愛した 抱いて抱いて抱いて

(※くりかえし)



Romaji Lyrics


AKASHIA no ame ni utarete naiteta

Harukaze no naka de tsuki ga noboru made

Sono egao wo shigusa wo itoshikute

Honki de omotta daite daite daite

Mitsume au toki wa takanami no you ni

Soba ni iru dakede jibun wo wasureta

*Sono hageshi sa sono koe sono mune ga

Kiete shimatta

Daite daite daite

Tsumetai yoru wa kodomo no you ni

Furuete nemuru kiseki wo matte

Namida ga kareru sono mae ni hoshi wo miageru

Suteki na koto mo samishi sa mo kagayaki ni nite

Anata ga kureta sono omokage ni

Honki de sakenda daite daite daite

AKASHIA no ame ni utarete naiteta

Harukaze no naka de chiisaku kogoete

Sono egao wo shigusa wo sono subete wo

Honki de aishita daite daite daite

*Repeat



English Translation Lyrics


I cried under a shower of acacia flowers
Until the moon rose in the spring breeze
I really treasured
That smile, those gestures
Hold me, hold me, hold me

When we gazed at each other, it was like the waves
Just being with you made me forget myself
That passion, that voice, that heart
Disappeared
Hold me, hold me, hold me

On cold nights, I'm like a child
Shivering in my sleep and waiting for a miracle

I look up at the stars before my tears dry
Both good things and loneliness resemble their twinkling
I cried out loud
At the remains of what you'd given me
Hold me, hold me, hold me

I cried under a shower of acacia flowers
Small and frozen in the spring breeze
I really loved
That smile, those gestures, and everything
Hold me, hold me, hold me

That passion, that voice, that heart
Disappeared
Hold me, hold me, hold me

No comments:

Post a Comment