Search This Website
Loading
7_Visual_Kei CDJapan
Wednesday, May 2, 2012

AKB48 - Boku no Taiyou lyrics

AKB48 - Boku no Taiyou
AKB48 - 僕の太陽 ( My Sun )
Lyrics English Translation & Romanized


AKB48-Boku-no-Taiyou-cover-lyrics
AKB48 - Boku no Taiyou single cover

Japanese (S-JIS / Kanji) Lyrics 歌詞


   LALALALA LALALALA
    LALALALALA
    LALALALALA LALA LALALALA
    LALALA・・・

    君は 今
    僕の太陽



    人差し指
    空に向けて 捲きつけよう
    白い雲と
    もやもやした気持ち
    悩んでいたって
    仕方ないよ
    行こう!明るく…

    嫌なことの
    ひとつくらい 誰にもある
    下を向いて落ち込んでたって
    だめさ
    心のその空
    晴れ渡るまで
    上を向くんだ

    君が
    世界のどこかで泣きながら
    孤独に震えていたって
    必ず 僕が探す
    愛しさが目印さ

    太陽は何度も夢を見る
    永遠に
    あの地平線から
    眩しい光はエネルギー
    君は 今
    僕の太陽

    一人きりで
    夜の闇に怯えないで
    僕はいつも 君のそばに
    いるよ
    もし 世界中が
    敵に回っても
    僕は味方さ

    だから
    悲しいことなんて忘れて
    何でもないように笑って
    一人じゃないよ 君は…
    夜明け待つ人がいる

    太陽は何度も夢を見る
    青空を
    今 あきらめないで
    時には 雨だって降るだろう
    泣かないで
    僕の太陽

    太陽は何度も夢を見る
    雨雲に
    もし 覆われたって
    待ってる誰かを思い出して
    君だけが
    僕の太陽

    君だけが
    僕の太陽

    LALALALA LALALALA
    LALALALALA
    LALALALALA LALA LALALALA
    LALALA・・・

    負けないで
    僕の太陽



Romaji Lyrics


  LALALALA LALALALA
    LALALALALA
    LALALALALA LALA LALALALA
    LALALA...

    kimi wa ima
    boku no taiyou

    hitosashi yubi
    sora ni mukete maki tsukeyou
    shiroi kumo to
    moyamoya shita kimochi
    nayande itatte
    shikatanai yo
    [Tak/Koj/Mae] yukou! akaruku...

    [Shi/Osh] iya na koto no
    [Shi/Osh] hitotsu kurai dare ni mo aru
    [Aki/Ono] shita wo muite ochikonde tatte
    [Aki/Ono] dame sa
    [Shi/Osh/Aki/Ono] kokoro no sono sora
    [Shi/Osh/Aki/Ono] harewataru made
    [Shi/Osh/Aki/Ono] ue wo mukun da

    [Ita/Kas/Wat] kimi ga
    [Ita/Kas/Wat] sekai no dokoka de naki nagara
    [Ita/Kas/Wat] kodoku ni furuete itatte
    [Min/Osh] kanarazu boku ga sagasu
    [Nak/Miy] itoshisa ga mejirushisa

    taiyou wa nan do mo yume wo miru
    [Ita/Kas/Wat/Min/Osh/Nak/Miy] eien ni
    [Ita/Kas/Wat/Min/Osh/Nak/Miy] ano chiheisen kara
    [Tak/Koj/Mae/Shi/Osh/Aki/Ono] mabushii hikari wa ENERUGII
    kimi wa ima
    boku no taiyou

    [Nak/Miy] hitori kiri de
    [Nak/Miy] yoru no yami ni obienaide
    [Min/Osh] boku wa itsumo kimi no soba ni
    [Min/Osh] iru yo
    [Min/Osh/Nak/Miy] moshi sekaijuu ga
    [Min/Osh/Nak/Miy] teki ni mawatte mo
    [Tak/Koj/Mae] boku wa mikatasa

    [Shi/Osh/Aki/Ono] dakara
    [Shi/Osh/Aki/Ono] kanashii koto nante wasurete
    [Shi/Osh/Aki/Ono] nani de mo nai you ni waratte
    [Ita/Kas/Wat] hitori ja nai yo kimi wa..
    [Tak/Koj/Mae] yoake matsu hito ga iru

    taiyou wa nan do mo yume wo miru
    [Tak/Koj/Mae/Shi/Osh/Aki/Ono] aozora wo
    [Tak/Koj/Mae/Shi/Osh/Aki/Ono] ima akiramenaide
    [Min/Osh/Nak/Miy/Ita/Kas/Wat] toki ni wa ame datte furu darou
    nakanaide
    boku no taiyou

    taiyou wa nan do mo yume wo miru
    amagumo ni
    moshi oowaretatte
    matteru dare ka wo omoidashite
    kimi dake ga
    boku no taiyou

    kimi dake ga
    boku no taiyou

    LALALALA LALALALA
    LALALALALA
    LALALALALA LALA LALALALA
    LALALA...

    makenai de
    boku no taiyou



English Translation Lyrics


    What a day today was
    I think about it along the road home
    There’re sad and painful moments,
    But the fun moments outnumber them
    All of my family and friends
    I don’t want to worry them
    I have to force myself to tell a few lies with a smile
    Stop taking things upon yourself…

    Feeling the direction of the seasonal wind
    And watching out for flowers at your feet
    With a small encounter
    If you can be a little grateful,
    We can be happy

    Are you watching the sky as the sun sets?
    The time passes
    Doesn’t’ that body seem beautiful?
    Yes! The day as it is ends
    And a night that resets everything comes
    You hurry along the road home alone
    Why is it
    That you don’t praise yourself?
    Hey, let’s look up like we should
    You’re alive in your own way

    Human relations are troublesome,
    But we can’t go on living alone
    Because everyone is a weak creature,
    We’re supporting each other
    As for the time being, I have a difficulty saying things
    I may step on someone’s foot
    And I can be misunderstood
    There various other issues, too
    But I’m always full of hope

    Are you watching the sky as the sun sets?
    The time now is something we receive
    I’ll teach you how to make progress
    Whatever you may have lost,
    One day for sure it’ll come back into your hands
    It gets a little dark around here
    The night is painted with stars that look like dotted-lines
    Hey, until tomorrow comes as it should
    You watch a dream in your own way

    Are you watching the sky as the sun sets?
    The time passes
    Doesn’t’ that body seem beautiful?
    Yes! The day as it is ends
    And a night that resets everything comes
    You hurry along the road home alone
    Why is it
    That you don’t praise yourself?
    Hey, let’s look up like we should
    You’re alive in your own way

No comments:

Post a Comment