Rica Matsumoto (松本 梨香, Matsumoto Rika)
Alive A Life
Lyrics English Translation & Romanized
Matsumoto Rica - Alive A Life cover |
Kamen Rider Ryuki (仮面ライダー龍騎) opening theme song
Lyrics: Yuko Ebine (海老根 祐子)
Composition: Kohei Wada (和田 耕平)
Arrangement: Kohei Wada & Kazuya Honda (本田 嘉津也)
Japanese (Kanji / S-JIS) Lyrics 歌詞
朝焼けに包まれて 走り出した
行くべき道を
情熱のベクトルが
僕の胸を貫いてゆく
どんな危険に傷つくことがあっても
夢よ踊れ この地球のもとで
憎しみを映し出す鏡なんて壊すほど
夢に向かえ まだ不器用でも
生きている激しさを
体中で確かめたい
太陽が遠ざかる 闇のなかで
迷うときでも
目を閉じて 胸にある声を聞けば
進んで行ける
誰より強く
いのちの音を鳴らして
愛よ照らせ この空の果ても
真実を惑わせる鏡なんて割ればいい
愛を抱いて いま君のために
進化するタマシイが
願っていた未来を呼ぶ
邪魔はさせない
弱気な叫び 振り返るな
道は遥か 続いてく
心を熱く希望の色に燃やそう
夢よ踊れ この地球のもとで
憎しみを映し出す鏡なんて壊すほど
愛よ照らせ この空の果ても
真実を惑わせる鏡なんて割ればいい
愛を抱いて いま君のために
進化するタマシイが
願っていた未来を呼ぶ
Romaji Transliteration Lyrics
Asayake ni tsutsumarete hashiri-dashita yuku beki michi wo
Jounetsu no bekutoru ga boku no mune wo tsuranuite yuku
Donna kiken ni kizutsuku koto ga atte mo
Yume yo Odore Kono hoshi no moto de
Nikushimi wo utsushi-dasu kagami nante kowasu hodo
Yume ni mukae mada bukiyou demo
Ikite iru hageshisa wo karada-juu de tashikametai
Taiyou ga toozakaru yami no naka de mayou toki demo
Me wo tojite mune ni aru koe wo kikeba susunde yukeru
Dare yori tsuyoku inochi no oto wo narashite
Ai yo Terase Kono sora no hate mo
Shinjitsu wo madowaseru kagami nante wareba ii
Ai wo daite ima kimi no tame ni
Shinka suru tamashii ga negatte ita mirai wo yobu
Jama wa sasenai yowaki na sakebi furikaeru na michi wa haruka tsuzuite 'ku
Kokoro wo atsuku kibou no iro ni moyasou
[Instrumental]
Yume yo Odore kono hoshi no moto de
Nikushimi wo utsushi-dasu kagami nante kowasu hodo
Ai yo Terase Kono sora no hate mo
Shinjitsu wo madowaseru kagami nante wareba ii
Ai wo daite ima kimi no tame ni
Shinka suru tamashii ga negatte ita mirai wo yobu
English Translation Lyrics
With the dawning sky around me, I set off down my destined road
Steadfast as I follow through the vector of my passion
No matter how I'm hurt or what dangers assail me
Dance, my dream! And smash the cursed mirror
That reflects forth the hatred at the core of this world!
I turn to that dream, for as inexperienced as I am now
I want to test the limits of what it means to be alive
When the sun sinks low behind me and I'm lost in the darkness
I listen to the voice within, and find the strength to go on
For the cry of my will to live drowns out all others
Shine, my love! Just shatter the cursed mirror
That brings forth the darkness that leads truth astray!
I embrace that love, because my spirit has evolved
And now it's calling forth the future we longed for
Don't allow for distractions
Don't stop for the cries of the weak
There is still a long road ahead of us
I'll set my heart burning in the color of hope!
Dance, my dream! Smash the cursed mirror
That reflects forth the hatred at the core of this world!
Shine, my love! Just break the cursed mirror
That brings forth the darkness that leads truth astray!
I embrace that love, because my spirit has evolved
And now it's calling forth the future we longed for
No comments:
Post a Comment